"Джо Горес. Время хищников " - читать интересную книгу автора

расчет только физическое состояние. Впервые за несколько лет он весил меньше
двухсот фунтов, а зеркало показывало, что результаты тренировок наконец-то
сказались и на его фигуре. День - четверг, двенадцатое июля - только-только
перевалил за полдень, и теплый летний воздух наполнялся шумом транспорта,
проникающим сквозь окна в раздевалку спортивного зала. Лето. Вот где таилась
опасность. В воскресенье будут объявлены итоги учебного года, а что потом
ему делать с чертовой прорвой времени? Даже надежда на арест этих
насильников более не поддерживала его.
Одевшись, он через спортивный зал направился к выходу. Престон как раз
запирал двери кабинета. Когда он увидел Курта, лицо его осенила улыбка. За
семь недель занятий Курта они успели перейти на "ты" и звали друг друга по
именам.
- Эй, старина, как насчет сандвича и пива?
Курт помялся. Ему же надо чем-то заполнять время. А предлагался далеко
не худший способ.
- Почему нет, Флойд? Можем поехать в моей машине.
Следуя указаниям Престона, он подъехал к "Свиной коже", маленькому
бару-ресторану рядом с Береговой автострадой. На автостоянке они нашли лишь
одну машину.
- На ленч у Эла можно разжиться только сандвичем с салями, - пояснил
Престон, открывая тяжелую входную дверь.
Курт постоял на пороге, пока его глаза привыкли к полумраку. Дверь вела
в маленький зал с двенадцатью столиками под белоснежными скатертями, уже
накрытыми к ужину. Через арку в правой стене они прошли в бар, с длинной
стойкой из красного винила и высокими стульями на хромированных ножках.
- Курт, я хочу познакомить тебя с Элом Феррано. Эл, это Курт Холстид.
Феррано, небольшого росточка, с ярко блестящими глазами на смуглом
лице, с первого взгляда выглядел лет на сорок. И лишь присмотревшись, Курт
понял, что ему никак не меньше пятидесяти, но он очень следит за своими
весом и фигурой. Поверх рубашки и брюк Феррано носил белый фартук.
- Вы, должно быть, ходите в зал Флойда, - заметил Феррано после
дружеских рукопожатий.
- Всего лишь несколько недель.
Феррано покачал головой, печально улыбнулся:
- Этот бар забирает чертовски много времени. Я бываю в зале только два
раза в неделю, так что делаю упражнения лишь для рук и плеч.
За разговором он открыл три бутылки ледяного пива, поставил их на
стойку и занялся приготовлением сандвичей. Объем его бицепсов внушал
уважение.
- Поверите ли, мне впору выступать в соревнованиях по армреслингу.
Среди моих клиентов большинство рабочие-строители, и после нескольких
бутылок пива их так и разбирает помериться силой, - он всплеснул руками. -
Так что мне остается? Если не примешь их вызов, они не будут считать тебя за
человека и более сюда не придут. А если все время проигрывать им, они тоже
здесь не задержатся. Поэтому я начал ходить в зал Флойда.
Вошли трое мужчин, кивнули Феррано, устроились у дальнего конца стойки.
Феррано положил готовые сандвичи перед Куртом и Престоном.
- Теперь, благодаря Флойду, парни приходят сюда в надежде взять надо
мной верх. И выигрывая, и проигрывая, они заказывают как виски, так и пиво,
в итоге торговля процветает. Прошу меня извинить.