"Елена Горелик, Светлана Головко. Земля неведомая ("Не женское дело" #2)" - читать интересную книгу автора

ли?... Впрочем, для вас это не так значимо.
- Цветы прекрасны, месье д'Ожерон, вы правы, - согласилась Галка. - Но
вы позвали нас не для только того, чтобы мы на них полюбовались.
- Беседа обещает быть не такой приятной, как бы мне хотелось, -
предупредил д'Ожерон.
- Ну, нас этим сложно удивить. Не так уж много приятного в жизни
пирата, согласитесь.
Губернатор был согласен. Еще бы ему не согласиться! Ведь не так уж и
давно - каких-то двадцать лет назад - он сам был буканьером и немножечко
пиратом. Лишь благородное происхождение да влиятельные родственники
позволили ему подняться по карьерной лестнице. Если бы не это, сам был бы
сейчас пиратским капитаном.
- Мною получено письмо от господина де Бааса, - д'Ожерон не стал
показывать бумагу гостям, видимо, там было еще и кое-что личное, что
напрямую мадам капитана не касалось. - Нам предписано идти к острову
Мартиника.
- "Нам"? - это словечко заметили оба гостя, но первым отреагировал
Эшби.
- Да, - кивнул француз. - Нам. Я на своем корабле с удовольствием
присоединюсь к вашей эскадре, мадам, - он слегка кивнул Галке. - Хоть я и не
так хорош в роли капитана, как в роли губернатора, но мой "Экюель" в вашем
распоряжении.
- Почему вы сочли это плохой новостью, месье д'Ожерон? -
поинтересовалась Галка. - Только из-за того, что вы изрядно подзабыли, как
управлять кораблем?
- Как раз это волнует меня во вторую очередь, мадам. Дело в том, что из
Ла-Рошели пришли три линейных корабля под командованием господина де
Шаверни[В нашем варианте истории таковой персонаж (по крайней мере в
Карибском море) отсутствовал. ], а я имею несчастье знать этого человека.
- Понятно, - намек губернатора был прозрачнее некуда. Галка сразу
настроилась на худший вариант. - Но господин де Баас, надеюсь, найдет окорот
на этого типа?... Или нет?
- Тон письма настроил меня весьма пессимистически, мадам, - уклончиво
ответил губернатор. - Приказ готовить "Экюель" к военным действиям поступил
от де Шаверни, и раз господин де Баас не вмешался, то я делаю неутешительный
вывод.
- Куда же задвинули д'Эстре, хотела бы я знать...
- Его вызвали во Францию. Увы, придется иметь дело с весьма неприятным
человеком.
- Если вам не трудно, месье д'Ожерон, охарактеризуйте этого... нового
командующего, - Эшби хоть и впервые слышал о де Шаверни, но имел подозрение,
что может повториться история из его собственного прошлого. Но капитана
"Уэльса" они благополучно отправили на дно. А с этим что в подобном случае
прикажете делать?
- Начну с того, что он имеет к морю весьма поверхностное отношение, -
д'Ожерон поморщился. Он сам был далеко не ангел, особенно во всем, что
касалось денег, но, оказывается, случались типажи и похлеще. Причем,
намного. - У него "сильная рука" при дворе его величества, чем наш герой и
пользуется без зазрения совести. Умен, но чрезвычайно высокомерен, что
делает его совершенно невыносимым. Особенно ярко это проявляется при общении