"Елена Горелик, Светлана Головко. Земля неведомая ("Не женское дело" #2)" - читать интересную книгу автораот следующего нападения.
- Если оно состоится, - Галка все еще не хотела верить, что на Владика напали не случайно. - Дай Бог, - сказал Эшби. - Влад, оставь нас. Но Владик не успел даже повернуться к двери, как в створку дважды грохнули кулаком. Жером-Меченый, больше некому: с его кулачищами по-человечески постучаться невозможно. - Заходи, - отозвалась Галка. Капитанская каюта на "Гардарике" была не маленькая, но Жером умудрился одним своим присутствием сделать ее тесной. Пахло от него не морем, а трактиром - видно, недавно проспался с гулянки. - Новости с берега, - сказал он, вынимая из-за пазухи конверт с увесистой печатью. - Утром с братвой выгребаемся на мол - возвращаться ж пора. Подошел какой-то хмырь в камзоле, спросил, с какого я корабля, и сунул эту бумажку: "Для вашего капитана". - Печать губернатора, - хмыкнул Эшби. - Значит, это меня на ковер, - с язвительной ноткой сказала Галка, распечатывая конверт. - Небось, громы и молнии по поводу захваченного англичанина. - Скорее, это будет поводом хорошенько сбить цену на приз, - холодно усмехнулся Эшби. - "Рочестера" ему не видать как своих ушей, - пообещала Галка, дочитав письмо. Слава Богу, за время, проведенное в этом мире, она уже научилась прилично читать, писать и изъясняться по-французски. - Если, конечно, не предложит хорошую сумму. Ладно, пойду. Прямо сейчас, нечего тянуть кота за - Скажу парням, чтобы не торопились забираться на борт, - сказал Жером. Он понял, что до его появления в каюте происходил непростой разговор, но разумно рассудил, что это не его ума дело. Нелегко быть пересаженным деревом. Но я вросла в этот мир, как то дерево в новую почву. Всеми корнями. Что же осталось от меня прежней? Я плоховато учила историю семнадцатого века, и в упор не помню, кто тут с кем воевал в эти годы. Помню только, что была война... После того, как мы скормили Моргана крабам (надеюсь, сэр Генри им понравился), у меня только две перспективы. Первая - самой сыграть роль Моргана. Что мне, прямо скажем, совсем не по душе. И вторая - переписать сценарий. Да кто ж мне позволит такую роскошь? Хотя, выход есть... 6 - Капитан, - д'Ожерон был сдержан. Дежурная любезность, и не более того. Но перед ним, как ни крути, находилась дама, и не пригласить ее присесть было бы верхом бестактности. - Ваши успешные рейды приносят очевидную пользу колонии, этого нельзя отрицать. Однако, вам неизвестно, какие письма я на днях получил из Франции. - Вам приходится отвечать перед вышестоящими, месье д'Ожерон, - научившись говорить по-французски, Галка старалась при общении с губернатором употреблять только этот язык. - Тогда как я сама себе госпожа. |
|
|