"Лора Ли Гурк. Супружеское ложе ("Соблазнение" #3)" - читать интересную книгу автора Как она ненавидела, когда он рассуждал так благоразумно! Она сразу
чувствовала, что у нее долг перед этим человеком, и поэтому не хотела видеть его таким... рассудительным. - Я ценю ваше предложение и благодарю зато, что позволили мне заново обставить ваш дом, - деланно улыбнулась она, - но, по-моему, все это совершенно бесполезно. - Ваше нежелание поддержать меня просто убивает. Не понимаю, почему вы не на седьмом небе от таких перспектив! - На седьмом небе? Она воззрилась на него и хотела возмутиться, но заметила веселый блеск в его глазах. - Да. Вы обожаете обставлять дома. Всегда обожали. А теперь получили вескую причину разорить все магазины. Любая жена бросилась бы ему на шею и осыпала благодарными поцелуями. - Мечтайте сколько угодно. - И буду. Я живу ради этого дня. Конечно, когда этот день настанет, боюсь, я умру на месте от потрясения. А потом вы пожалеете, что не осыпали "Не дразни меня. Только не дразни. Просто уходи". Она набрала в грудь побольше воздуха и сказала: - Я так и не смогла решить, что именно в вашем остроумии раздражает больше всего. Те остроты, которые могут ранить человека, или веселые, дружелюбные шутки, которые окружающие находят столь очаровательными? - А ведь было время, когда вам все во мне нравилось. Ирония заключается в том, что ни то ни другое не выражает всей глубины моего характера. С этим загадочным замечанием он поклонился и направился к двери. - Я не шучу, Хэммонд! - крикнула она вслед. - Никакого примирения не будет! - Да, со стороны кажется, что шансов мало, - согласился он, - Я должен поставить на себя в "Бруксе". Полагаю, выигрыш будет огромным. Виола досадливо поморщилась: - В "Бруксе" делают ставки на наше примирение? Он остановился и удивленно посмотрел на нее. |
|
|