"Линда Гуднайт. Ковбой-искуситель " - читать интересную книгу автора Усмешка промелькнула на его лице, заставляя забыть мрачные мысли.
Сумасшедшая. Интересно, что бы она сделала, если бы он прямо сейчас пошел и выложил ей всю правду? Но, разумеется, это невозможно. Питер взял с него слово. - Ну и местечко ты выбрал для жилья, - пробормотала Кейра, презрительно оглядывая старый трейлер. Некогда темно-бордовая краска сейчас превратилась в грязно-фиолетовую. Вылинявшие занавески лишь отчасти закрывали окно. Дверь едва держалась на петлях. Подумать только, ее отец променял свой любимый дом на старый нищенский трейлер! Хорошо еще, что в нем хватит места для них двоих. Придется пожить здесь до тех пор, пока Мердок не уберется ко всем чертям. Нужно действовать, и действовать быстро. Кейра не могла долго оставаться вдали от сына, а о том, чтобы привезти его на ранчо, речи не идет. Кейра бросила взгляд на отца. Питер сидел возле окна в своем любимом кресле-качалке и гладил больное колено. Очевидно, он был все еще обижен на дочь за ее обвинения. - Надеюсь, такое больше не повторится, - пробормотал он. - Никакому мужчине не понравится, если его будут оскорблять в присутствии другого мужчины. Тем более, если это сделает девчонка, которая ничего не понимает в жизни. Ох уж эта невыносимая гордость. Кейра покачала головой и тяжело вздохнула. Похоже, она не на шутку задела самолюбие отца. - Прости, пап. Просто Тай Мердок вывел меня из себя. - Ты всегда была к нему неравнодушна. - Те времена давно прошли. - Тогда почему бы тебе не попытаться найти с ним общий язык? Ведь теперь он здесь хозяин. - Я не понимаю тебя, отец. Как ты мог допустить, чтобы дело всей твоей жизни оказалось в руках чужака? - Я не собираюсь обсуждать это с тобой, девочка. Одно могу сказать - что сделано, то сделано. Кейра сжала губы и простонала. В этот момент в комнате появилась женщина с пепельными волосами и добродушным лицом. На ее щеках был заметен легкий румянец. Очевидно, она стеснялась встретиться с Кейрой. Питер встал и подошел к незнакомке. - А, вот и Сэлли. Ну что ж, давайте ужинать. Обе женщины обменялись приветствиями. Кейра заметила, как лицо ее отца вдруг засияло от нежности. - Кейра, милая, нам с Сэлли нужно тебе кое-что сказать. Беспокойство наполнило грудь Кейры. - Мы... Сэлли и я... мы вместе... Вместе? Неужели это то, что она предположила? Прежде чем она смогла что-то произнести, Питер встал, обошел стол и положил руки на плечи Сэлли. - Сэлли живет здесь, в трейлере... Кейру словно током ударило. Все вдруг стало ясно как божий день. Сэлли и Питер живут вместе. Новость о том, что у отца есть любовница, стала для женщины настоящим шоком. Пока она с сыном жила в городе, мечтая вернуться на ранчо, ее отец |
|
|