"Марта Гудмен. Ты - моя принцесса [love]" - читать интересную книгу автора

Из Клэр с ее миниатюрной фигуркой и задорными коротко стриженными
огненно-рыжими кудряшками получился бы отличный задорный гном. Да и
характер у нее был под стать - живой, озорной... Вот и сейчас Роуз
чувствовала, что подруга затевает какое-то озорство.
- Что именно "есть"? - осторожно поинтересовалась она.
- Его даже не смутила цена! - возбужденно тараторила Клэр. - По всему
видно, деньги у него есть и он не боится их тратить. Люблю таких мужчин,
просто обожаю - Надеюсь, это не еще один развратный старикашка?
- Насчет развратного - не знаю, но что не старикашка - это точно, -
заверила подругу Клэр. - Ему лет тридцать, и он холостяк. Насколько я
поняла, он один из владельцев какого-то дизайнерского бюро. - Она склонила
голову набок. - Может, попросить его разработать рекламный плакат нашей
фирмы?
- Ну да, нам как раз сейчас деньги девать некуда, - сухо заметила
Роуз.
Клэр всегда отличалась склонностью витать в облаках и придумывать
несбыточные проекты, Роуз приходилось возвращать ее с небес на землю, но
подруга не обижалась. Вот и сейчас она лишь пожала плечами и небрежно
заметила:
- Ладно, я просто строю планы на будущее. Но этот заказ для нас
вправду очень важен, и не только из-за денег. Вечер в компании
преуспевающих молодых мужчин, к тому же холостяков - ты только представь,
какие возможности это сулит! Правда, там будут и женщины, но это неважно...
- Когда соизволишь спуститься с облаков на землю, будь так любезна,
объясни мне толком, что за заказ ты приняла.
Клэр, пританцовывая от радостного возбуждения, рассказала подруге о
предстоящей работе и о том, что их пригласили присоединиться к гостям
вечеринки после выступления. Роуз не могла отрицать, что все это звучит
заманчиво, тем более что в последнее время они с Клэр практически не
бывали в обществе, детские утренники - не в счет.
- Как зовут этого парня, который заказывает для своего друга
сказочную принцессу? - спросила Роуз, думая, что неплохо бы заранее
навести справки о его порядочности, если, конечно, удастся.
- Брайан Кэмерон.
Брайан Кэмерон... Имя показалось Роуз знакомым. Не так ли звали
университетского приятеля Джеффа Холинбрука?
- А как зовут его друга, именинника? - спросила Роуз.
- Джефф Холинбрук. - Клэр закружилась по комнате, напевая. - С днем
рождения, Джефф, с днем рождения. Джефф, с днем рождения, милый Джеффи...
- Прекрати! - закричала Роуз, вскакивая со стула.
Клэр застыла на месте и воззрилась на подругу, как на сумасшедшую.
- В чем дело?
От лица Роуз отхлынула кровь, но почти одновременно с этим нахлынули
воспоминания - воспоминания о самом жестоком унижении, которое ей довелось
пережить, и она снова покраснела.
- А ты не помнишь?
- Что не помню? - недоуменно переспросила Клэр.
. Зеленые глаза на раскрасневшемся лице Роуз вспыхнули холодным огнем. В
отличие от Клэр она слишком хорошо помнила мужчину, который разбил ее
сердце на мелкие кусочки.