"Терри Гудкайнд. Меч истыны: второе правило волшебника или Камент слез (Книга 2)" - читать интересную книгу автора

используют людей, которые делают то, что должно быть сделано.
Они успели пробежать почти через весь зал, прежде чем скрийлинг показался
на верху лестницы, а тогда перешли на шаг. Скрийлинг скалил кровавые зубы,
его бессмертные черные глаза на мгновение сверкнули золотом в солнечном
свете из узкого высокого окна. Он поморщился от света, слизнул кровь с
когтей и вприпрыжку побежал за ними. Они прошли следующий пролет лестницы.
Тварь преследовала, иногда останавливаясь в замешательстве, будто теряя
уверенность, что следует за теми, за кем надо.
Чейз одной рукой держал Рэчел, а другой - меч. Зедд держался между ними и
скрийлингом. Пятясь, они вошли в маленький зал. Скрийлинг карабкался по
стенам, продолжая преследование, - царапал гладкий камень, прыгал по
гобеленам, разрывая их когтями.
Полированные столики орехового дерева, каждый на трех изукрашенных ножках,
с резьбой из виноградных лоз и золоченых цветов, полетели на пол, когда
скрийлинг зацепил их когтем, гримасничая и хохоча, под звуки разбивающихся
о камень стеклянных ваз. Вода и цветы выплеснулись на ковер. Скрийлинг
соскочил вниз, изодрал в лоскуты бесценный желто-голубой танимурский
ковер, а потом, завывая и хохоча, взвился по стене на потолок.
Он продвигался по потолку, как паук, вися вниз головой, выслеживая их.
- Как это у него получается? - прошептал Чейз.
Зедд только покачал головой. Продолжая отступление, они очутились в
необъятных центральных залах Народного Дворца. Потолок здесь уходил ввысь
футов на пятьдесят и состоял из нескольких арочных сводов, поддерживаемых
колоннами.
Неожиданно скрийлинг промчался по потолку маленького зала и спикировал на
них.
Зедд послал огненную стрелу, пока тварь была еще в воздухе, но
промахнулся, и огонь ударил в гранитную стену, оставив черную отметину.
А вот Чейз на этот раз не промахнулся, его меч настиг скрийлинга и обрубил
одну лапу. Впервые они услышали, как тварь взвыла от боли. Скрийлинг
отпрянул в сторону, укрылся за увитой плющом мраморной колонной. Обрубок
на каменном полу конвульсивно дергался.
В зал ворвались солдаты с мечами наголо. Бряцание амуниции и оружия
отражалось от сводчатых потолков высоко над головами, и мерный топот
солдатских сапог гулко грохотал по каменным плитам вокруг бассейна. Лица
исказила ярость - во дворце обнаружен оккупант.
Зедд почувствовал, что, как ни странно, он их может понять. Всего
несколько дней назад эти солдаты столь же охотно схватили бы его самого и
потащили к предшествующему Магистру Ралу на расправу, но теперь они
законопослушные сподвижники нового Магистра Рала - Ричарда, внука Зедда.
Зедд вдруг понял, что в залах полно народу - посвящение только
закончилось. Даже если у скрийлинга всего лишь одна рука, это не помешает
ему устроить здесь кровавую бойню. Скрийлинг успеет убить сотню людей
прежде, чем до них дойдет, что надо отсюда бежать. А еще больше он убьет,
когда они побегут. Надо вывести отсюда всех.
Железная волна докатилась до волшебника и окружила его. Солдаты напряженно
высматривали врага, готовые ко всему. Зедд обратился к командиру,
здоровенному детине в кожаной рубахе, надетой под кольчугу. На груди воина
был начищенный до блеска нагрудник с причудливой буквой "Р" - символом
дома Ралов. На предплечьях, покрытых широкими кольчужными кольцами,