"Витольд Гомбрович. Ивонна, принцесса бургундская (пьеса)" - читать интересную книгу автора

Порой бывает, что одна какая-нибудь особа напоминает другую, но... как бы
это сказать... не совсем одетую. И когда я смотрю на нашу кривляку, как она
двигается... как копается, возится... понимаешь, как у нее внутри будто
что-то хлюпает... то сразу что-то напоминает мне о тебе, как-то возникает
вдруг мысль о тебе... в неглиже...
КОРОЛЕВА. Она тебе напоминает меня... что? В неглиже?
КОРОЛЬ. Именно так! Именно то, что ты сейчас думаешь! Ну, скажи - что?
Скажи, что ты сейчас думаешь, и тогда выяснится, думаем ли мы об одном и том
же. Скажи на ушко.
КОРОЛЕВА. Игнаций! О чем ты говоришь?
КОРОЛЬ. Значит я прав, моя королева! Значит и у нас есть свои секреты!
КОРОЛЕВА. Ты забываешься!
КОРОЛЬ. Напротив - я вспоминаю! Вспоминаю! Я все помню! Тю-тю! Му-му!
(Внезапно выходит.)
КОРОЛЕВА. Что все это значит?
КАМЕРГЕР выбегает следом за КОРОЛЕМ. КОРОЛЕВА стоит в задумчивости,
прикладывает палец ко лбу. Входит ИЗА и вертится перед зеркалом.
Перестань кокетничать.
ИЗА (застыдившись). Ваше величество...
КОРОЛЕВА. Ты все время кокетничаешь. С тех пор как эта... эта...
несчастная появилась при дворе, вы все без конца кокетничаете. Подойди ко
мне, милая барышня. Мне нужно кое о чем тебя спросить.
ИЗА. Государыня...
КОРОЛЕВА. Смотри мне в глаза. Признайся - ты никому не говорила, никому
не проболталась о... о моих стихах? Скажи откровенно, - не удержалась и
рассказала!
ИЗА. Ваше величество!
КОРОЛЕВА. Значит, никому не говорила? Ни о чем? Тогда я не понимаю,
откуда он мог узнать. Наверное, нашел под матрацем мою тетрадь.
ИЗА. Кто, ваше величество?
КОРОЛЕВА. Причина только в этом, иначе и быть не может. Он имел в виду
только это! А теперь - скажи откровенно, можешь говорить со мной так, будто
я не королева, я временно освобождаю тебя от всех условностей церемониала.
Ответь искренне, когда ты смотришь на Ивонну, тебе ничего не приходит в
голову? Никакие мысли не возникают? Ну, определенные ассоциации?.. Ее
походка, например? Ее нос? Взгляд и вообще вся манера поведения? Тебе это
ничего не... напоминает? Ты не думаешь, что какой-нибудь насмешник мог бы
найти здесь некую связь с... с... с моей поэзией, в которую я, возможно,
вложила слишком много поэзии... моей поэзии... моей исповедальной поэзии?..
Ах!
ИЗА. Что? Твоя поэзия, госпожа, и... и... Как же это?
КОРОЛЕВА. Будь она проклята, моя поэзия! Этот мир слишком груб! Будьте
прокляты мои порывы, экстазы, мечтания и признания! Ты не хочешь быть со
мной искренней! Ха... он сказал: "в неглиже", почему "в неглиже"? Если бы не
читал стихи, не сказал бы - но разве те мои строки были негли?..
Отвратительное слово! Ты не говоришь мне всей правды! А теперь поклянись,
что ни словечком не обмолвишься о том, что я сейчас тебе рассказала.
Поклянись! Поклянись перед этими свечами. Мне не до шуток. Поклянись! И
оставь свой ложный стыд. Быстро, на колени... и повторяй за мной: клянусь...
Входит ПРИНЦ.