"Джон Голсуорси. Схватка (Драма в трех действиях) " - читать интересную книгу автораИ вы тоже? (Члены правления молчат.) Ну что же можно сказать? Я считал, что
мы уже давно отказались от этих аристократических замашек. Видимо, я ошибся. Энтони. Нет, мы просто отвечаем рабочим тем же. Посмотрим, кто выдержит дольше: они без нас или мы без них, Харнесс. Вы же деловые люди, джентльмены! Неужели вы не стыдитесь этой напрасной траты сил? Вы же превосходно знаете, чем все кончится. Энтони. Чем же? Xарнесс. Как всегда - компромиссом. Скэнтлбери. Не могли бы вы убедить рабочих, что их интересы совпадают с нашими? Xарнесс (обернувшись к Скэнтлбери, иронически). Мог бы, если бы они на самом деле совпадали. Уайлдер. Послушайте, Харнесс, вы разумный человек и, конечно, не верите в эту новомодную социалистическую болтовню? Ведь между интересами рабочих и нашими интересами существенной разницы нет. Харнесс. Позвольте мне задать вам один простой вопрос. Согласились бы вы платить рабочим хоть на пенс больше, чем они заставляют вас платить сейчас? Уайлдер молчит. Уэнклин. А я-то по простоте душевной думал, что не платить больше, чем необходимо, - это азбука коммерции. Харнесс (иронически). Да, сэр, это азбука коммерции. Она-то и разграничивает ваши интересы и интересы рабочих. договориться? Харнесс (сухо). Так, значит, джентльмены, правление не хочет идти ни на какие уступки? Уанклин и Уайлдер одновременно подаются вперед, как бы собираясь что-то сказать, но молчат. Энтони (кивает). Никаких уступок! Уанклин и Уайлдер снова наклоняются вперед, а Скэнтлбери крякает. Харнесс. Вы, кажется, хотите что-то сказать? Скэнтлбери молчит. Эдгар (подняв глаза). Мы сожалеем, что рабочим приходится нелегко. Харнесс (ледяным тоном). От вашего сожаления, сэр, им не станет легче. Они хотят только справедливости. Энтони. Так пусть они сами будут справедливыми. Xарнесс. Мистер Энтони, слово "справедливые" в ваших устах звучит как "покорные". Почему они должны быть покорными? Они такие же люди, как и вы, с единственной разницей, что у вас есть деньги, а у них нет. Энтони. Знакомая песня! Харнесс. Я пять лет пробыл в Америке. А это, знаете, придает особый |
|
|