"Джон Голсуорси. Последняя глава (Книга вторая)" - читать интересную книгу автора


Ты упрямец, братец Уилфрид, и язык твой зол,
Этим ты, - сказала дева, - лучше не хвались!
Некрасиво вечно путать потолок и пол,
Становиться так упорно головою вниз! {*}
{* Стихи даются в переводе А. Эфрон.}

но вслух она выразилась попроще:
- Если Англия все еще "соль земли", но не имеет права так думать и все
же думает, у нее, по-видимому, есть чутье. Отчего вы сразу невзлюбили
мистера Маскема? Тоже чутье? - Но, поглядев на его лицо, подумала: "Я,
кажется, на редкость бестактна".
- За что мне его не любить? Обычный толстокожий, - только и знает, что
охотиться да ездить на скачки, у меня от таких скулы воротит со скуки.
"Что-то тут не так", - думала Динни, вглядываясь в Дезерта. Какое
странное лицо! Измученное глубоким разладом с самим собой, словно злой и
добрый гений пытаются выжить друг друга из его души; но глаза его все так же
тревожили ее, как и тогда, в шестнадцать лет, когда с распущенными волосами
она стояла рядом с ним на свадьбе Флер.
- Вы и в самом деле любите бродить по Востоку?
- На мне проклятие Исава, сына Исаака.
"В один прекрасный день, - подумала она, - я заставлю тебя сказать, за
что ты проклят. Впрочем, вряд ли я еще когда-нибудь тебя увижу". И по спине
у нее пробежал холодок.
- Вы знаете моего дядю Адриана? Во время войны он был на Востоке. А
теперь заведует ископаемыми в музее. Вы, наверно, знакомы с Дианой Ферз.
Дядя женился на ней в прошлом году.
- Я мало кого тут знаю.
- Ну, тогда нас связывает только Майкл.
- Я не верю в связи через третьих лиц. Где вы живете, мисс Черрел?
Динни усмехнулась.
- Вижу, пора вас снабдить краткой биографической справкой. С
незапамятных времен семья моя владеет поместьем Кондафорд в Оксфордшире.
Отец - отставной генерал, у него две дочери и единственный сын - военный,
женат и скоро приедет из Судана в отпуск.
- А-а... - протянул Дезерт и снова помрачнел.
- Мне двадцать шесть лет, я не замужем и - увы! - бездетна. Любимое
развлечение - вмешиваться в чужие дела. И сама не пойму, зачем мне это надо!
В городе живу у леди Монт, на Маунт-стрит. Несмотря на деревенское
воспитание, у меня дорогостоящие замашки и никаких средств, чтобы им
потакать. Кажется, не лишена чувства юмора. А вы?
Дезерт улыбнулся и покачал головой.
- Хотите, я скажу за вас? - предложила Динни. - Вы младший сын лорда
Маллиона; слишком много воевали; пишете стихи; у вас страсть к кочевой
жизни, и вы враг самому себе; последнее - мое открытие и может
заинтересовать нашу прессу. Ну вот мы и дошли до Маунт-стрит. Может, зайдете
навестить тетю Эм?
- Спасибо, нет. Но давайте завтра вместе пообедаем, а потом сходим на
утренник в театр.
- Хорошо. Где?