"Операция «Первое свидание»" - читать интересную книгу автора (Джонс Аллан Ф.)Глава XIV На скользком путиКаток с искусственным льдом «Пэрэдайз» – это часть большого спортивного комплекса, расположенного в центре города. Когда мы пришли, народу там было немного: несколько человек быстро скользили по кругу, да пара-тройка новичков неуверенно елозили по льду или стояли, уцепившись за барьер. Усевшись на скамейку возле одного из выходов на лед, я надела взятые напрокат коньки. Аманда выкатилась на лед и, описав стремительную дугу, вернулась к выходу. – Давай скорее! – крикнула она. – Или ты собираешься сидеть там весь вечер? Я проковыляла на лед, держась рукой за барьер. «Зачем я это делаю?» – мелькнула мысль, когда мне вспомнились все синяки, с которыми я вернулась домой в прошлый раз, когда пыталась научиться заднему ходу. Я отпустила барьер. Надо сказать, что катаюсь я довольно прилично, пока просто еду вперед. Но вот всякие повороты и вращения у меня не выходят. Аманда сделала пируэт и проплыла мимо меня, подняв одну ногу в «ласточке» и растянув рот в улыбке. – Попробуй сделать так, – сказала она. – Нужно только держать равновесие, вот и все. «Ну да, носом об лед, вот и все», – подумала я. – Только ты надо мной не смейся! – предупредила я. – Ладно, не буду. Давай руку, – сказала Аманда. Я ухватила ее за руку, и она потащила меня на буксире. Я попыталась выполнить «ласточку», как это делала Аманда. – Подай корпус вперед, – сказала Аманда. Я подала. – О-ой! Я чуть не потеряла равновесие. И вцепилась в Аманду. Она засмеялась. – Ты же сказала, что не будешь! – упрекнула я ее. – Я ведь не знала, что это будет так смешно, – сказала Аманда. – Хочешь, попробуем теперь задний ход? Я огляделась в надежде, что Джейк уже здесь. Его нигде не было видно. «Ну, спасибо, Джейк: и я, и моя пятая точка – мы отлично повеселимся, если ты не появишься немедленно». Аманда оттолкнулась и описала великолепное кольцо задним ходом вокруг меня. – Вот и все. Тебе нужно только немного уверенности, – сказала она. Да, немного уверенности и большую подушку, чтобы привязать пониже спины. – Я буду сзади, рядом с тобой. А ты просто оттолкнись ведущим коньком, – инструктировала меня Аманда. Я выпрямилась, для равновесия расставив в стороны руки. Потом оттолкнулась коньками и покатила к Аманде, беспорядочно махая руками. – Ну вот, нормально, – похвалила меня Аманда. – А теперь не сбавляй скорости. И смотри, куда едешь! Кто-то быстро пролетел мимо, и я чуть не выскочила из своих ботинок. – Не волнуйся, никто в тебя не врежется. Хоть чуть-чуть поверь в себя, Стейси, – сказала Аманда. – Да, тебе легко говорить, – пробормотала я, но все же сделала, как она велела. Не обращая внимания на тех, кто пролетал мимо, я всячески старалась заставить себя поверить, что не грохнусь на лед. Пока я ехала задним ходом, Аманда плавно кружила вокруг меня. – Слушай, у меня получается! – воскликнула я. – Конечно, получается, – сказала Аманда. – А теперь попробуй чуть быстрее. Я ехала просто отлично, пока кто-то не врезался в меня сзади. Я упала лицом вниз на лед, а этот кто-то бухнулся на меня. Но оказалось, это был не один человек, а целых двое. Да-да, двое семилетних человечков. Со смехом и визгом они вскочили на ноги. Я приняла сидячее положение. – Вы, идиоты! – закричала я, глядя на лыбящиеся рожи Денни и Боба. – А не надо было под ноги лезть, – нахально заявил Денни (а может, это был Боб – они двойняшки, и мало кто умеет их различать). – Вот придурочная! – огрызнулся Боб (а может, это был Денни). И прежде чем я успела придумать подходящий ответ, оба укатили. Подъехала Аманда и помогла мне подняться. – Ты в порядке? – Вполне! – ответила я. – Может, попробуем что-нибудь другое? – О'кей. Давай немного погоняем на скорости, – сказала Аманда. Она взяла меня за руку, и мы покатили по кругу. Аманда все время тянула меня вперед, а я отчаянно старалась не отстать от нее. Раз Денни и Боб здесь, поняла я, значит, где-то поблизости должна быть и Синди. Я покрутила головой, ища ее, и опять чуть не упала. – Не отвлекайся, Стейси, – сказала Аманда. – Ради бога, смотри под ноги. Мы проехали половину большого круга. – Вот, теперь лучше, – похвалила меня Аманда. – Уже похоже. Прокатимся с ветерком? Мы проехали мимо одного из выходов на лед, и я увидела стоящего там Джейка. – Привет, Аманда, – окликнул он ее. – Я получил твою… Аманда со мной на буксире пролетела мимо. Она даже – Слушай, Аманда, – сказала я. – Кажется, там… Оп-ля! Мои коньки, оставив меня, уехали вперед, и я плюхнулась на мягкое место. Джейк уже вышел на лед и в это время ехал за нами. Чтобы не наскочить на меня, он отвернул в сторону и врезался в Аманду. В следующее мгновение они оба лежали, растянувшись на льду. – Ты, идиот неуклюжий! – заорала на Джейка Аманда. – Ослеп, что ли, не видишь, куда едешь?! Она встала и, сердито глядя на Джейка, дернула меня за руку, помогая подняться. – Чтобы духу твоего тут не было! – рявкнула Аманда, увозя меня за собой, в то время как Джейк все еще никак не мог принять вертикальное положение. Я успела мельком глянуть на него. Вид у него был, прямо скажем, озадаченный. У меня возникло ощущение, что все это дело окажется гораздо более сложным, чем я предполагала. От того, что я увидела в следующее мгновение, я опять чуть не растянулась на льду: из-за барьера за нами подглядывали Пиппа и Ферн. Мне были видны только их глаза и носы. Судя по всему, они изо всех сил старались остаться незамеченными. Но чего, скажите на милость, им здесь надо? – Держись прямее! – крикнула Аманда. Когда мы проехали мимо Пиппы и Ферн, я оглянулась, но они присели за барьер, и я их больше не увидела. – Гляди-ка, вон Синди! – воскликнула я, наконец высмотрев ее на другом конце катка. Она вырисовывала аккуратные восьмерки вокруг Денни и Боба. А по нашему плану ей надо было вертеться поблизости от меня и сделать вид, что она столкнулась со мной, чтобы я смогла притвориться, будто вывихнула лодыжку. – Пойдем, поздороваемся, – предложила я. – Нет уж, мы будем держаться подальше от этих двух паршивцев, – отказалась Аманда, увозя меня на пустынную часть катка. – Ну, поехали! И тут во второй раз за этот вечер я едва не потеряла сознание. На льду был Брэд Шнейдер. И он ехал прямо к нам. – Давай сюда, – указала я рукой в противоположную сторону. – Ладно. Держись за воздух, Стейси! – крикнула Аманда. Мы описали широкую дугу. Аманда держала меня за руку, и я мчалась за ней, с трудом удерживая равновесие. – Что, весело? – крикнула Аманда, обернувшись ко мне. Весело? Лица людей, сливаясь, пролетали мимо, когда мы неслись с головокружительной скоростью, огибая по краю каток. – Как мне остановиться? Я не могу остановиться… По-мо-ги-те! – Держи ноги прямо! – крикнула Аманда. – Я сейчас тебя отпущу. – Не-е-е-ет! – заорала я. Аманда выпустила мою ладонь, и я покатила вперед, взмахивая руками. Меня спасла Синди. Она поспешила ко мне и успела схватить меня за руку. Я прокрутилась вокруг нее раза три, прежде чем мои коньки выскользнули из-под меня и я совершила далеко не мягкую посадку на лед. – Ух ты, Стейси! Полный улет… – Ты должна была помогать нам, – тяжело дыша, проговорила я, цепляясь за нее. – Почему ты забыла про наш план? – Я как раз собиралась… – пробормотала Синди. – Я видела Брэда Шнейдера! – Что? Где? – вытаращила глаза Синди. – Там! И Ферн с Пиппой тоже здесь! – выдохнула я. – Неужели непонятно? Должно быть, Аманда сказала Пиппе, что сегодня вечером собирается на каток! И Ферн с Пиппой решили устроить встречу Брэда и Аманды здесь! – А как же Джейк? – спросила Синди. – – Еще бы. Он врезался прямо в Аманду. И она обозвала его идиотом. – Что теперь будем делать? – растерялась Синди. – Придется нам держать Брэда подальше от Аманды, – сказала я. Аманда подъехала к нам. – Ты как, Стейси, в порядке? – Ага, но не благодаря тебе! – прорычала я. – Зачем ты меня отпустила? – Я думала, все будет нормально, – с улыбкой сказала она. – Ты просто классно разогналась! Хочешь, попробуем еще? – Нет уж, не надо, – буркнула я. – Ничего себе! – испуганно шепнула Синди мне на ухо. Я оглянулась. Прямо к нам направлялся Брэд. – Привет, Аманда, – сказал он. – Я получил твою записку. Аманда уставилась на него. – Какую записку? – Которую ты положила в мой шкафчик, – недоуменно произнес Брэд. – Никакой записки я не клала, – сказала Аманда. «Какая записка? – думала я. – Ведь это Джейк должен был получить записку!» Я подковыляла к Аманде и дернула ее за руку. – Слушай, давай еще погоняем? Все годилось, лишь бы увести ее от Брэда. – Привет, ребята! – подкатив к нам, резко затормозил перед Амандой Джейк. – Я получил твою записку, – глядя на нее с улыбкой, выпалил он. – Аманда! – в отчаянии затараторила я. – Покажи мне опять, как разгоняться! – Погоди-ка, – остановила меня Аманда. Она перевела взгляд с Брэда на Джейка. – Что вы мне оба твердите о каких-то записках? – Ты положила мне в шкафчик записку, – объяснил Джейк. – Ты что? – воскликнул Брэд, удивленно глядя на Джейка. – Это – Ничего подобного! – выкрикнула Аманда. – Аманда выхватила ее у него из рук. – А вот моя, – сказал Брэд, вытаскивая еще один сложенный листок. Это провал! В панике я выбросила вперед одну ногу и грохнулась на лед. – Ой! Я подвернула щиколотку! – завопила я. Аманда продолжала разглядывать записку Джейка. – Это не мой почерк, – сказала она. – Это почерк Стейси! Дай мне твою записку, – посмотрела она на Брэда. – Ой-ой-ой! – запричитала я. – Кажется, я Аманда все так же разглядывала записки. – А чей это почерк, я не знаю, – сказала она. – Но уж точно, не мой! Что за чертовщина? Схватив за шиворот, она рывком поставила меня на ноги. – Стейси! – Это не я! Честно… – выдохнула я. – Выходит, ты не писала мне записки? – проговорил Джейк, растерянно глядя на Аманду. – Заруби себе на носу: я никому записок не писала, – повторила Аманда. – Вот эту, – она махнула листком перед его носом, – написала моя сестра. А эту, – она ткнула второй в сторону Брэда, – наверняка написал кто-то из ее придурочных подружек! – Не понимаю, – произнес Брэд. – Значит, ты не хотела встретиться здесь со мной? Аманда закатила глаза. – Быстро до тебя доходит! – сказала она. – Произошла ошибка, – вмешалась Синди. – Вы не должны были Аманда бросила на меня гневный взгляд. – Это ты все подстроила! Ты и твои слабоумные подружки подложили мне эту свинью – во второй раз! Мало вам было того случая? – Нет, все совсем не так, – попыталась возразить я, полузадушенная собственным воротником в руках Аманды. – Может, потом об этом поговорим? Мне ногу больно! – Ногу? Только-то? У тебя сейчас все косточки заболят в твоем паршивом теле! – взорвалась Аманда. Джейк и Брэд переглянулись, все еще пытаясь что-либо понять. – Всем привет! Мы все разом повернули головы на этот новый голос. С радостной улыбкой к нам подкатил двоюродный брат Синди Люк. – Привет, Люк! – сказала Аманда, отпуская мой воротник. Я бухнулась на лед. – Надеюсь, я не опоздал, – сказал Люк, глядя Аманде в глаза. – Ты ведь говорила, в половине восьмого, так? – Ну да, – подтвердила Аманда с улыбкой. – Ты появился очень вовремя. Перешагнув через меня, она взяла Люка за руки. Потом обернулась ко мне: – Мы с Люком сейчас покатаемся. А тебе я предоставляю объясняться с этими двумя. – Да, но… – попыталась было возразить я. Но Аманды уже рядом не было. В крайнем изумлении я смотрела, как они с Люком плавно скользят по льду. – Что происходит? – пожал плечами Джейк. – Ой, мне надо пойти проверить, как там Денни и Боб, – пробормотала Синди и тоже укатила. Спасибо, Синди, ты мне очень помогла! Я вскинула глаза на Джейка и Брэда. – Сейчас я вам все объясню. Понимаете, Аманда, когда была маленькая, вывалилась из колыбельки. И ударилась головой. И с тех пор с ней иногда бывают такие странности – полные провалы памяти. – Ну и семейка, – покачал головой Брэд. – Обе вы со странностями. – Пойдем отсюда, – сказал Джейк. И они тоже укатили, оставив меня сидеть на льду в полном одиночестве. Все! Больше никогда в жизни не буду пытаться помочь Аманде с мальчиками! Вот что из этого получилось: полный провал! И я осталась с дюжиной синяков сидеть на холодном льду. |
||
|