"Оливер Голдсмит. Векфильдский Священник. История его жизни, написанная, как полагают, им самим" - читать интересную книгу автора

Где скрыт Эдвинов прах.

Над тихою его могилой
Конец свой встречу я,
И приношеньем тени милой
Пусть будет жизнь моя!

- Мальвина! - старец восклицает,
И пал к ее ногам...
О, чудо! Их Эдвин лобзает;
Эдвин пред нею сам.

- Друг незабвенный, друг единый!
Опять навек я твой!
Полна душа моя Мальвиной -
И здесь дышал тобой.

Забудь о прошлом; нет разлуки;
Сам бог вещает нам:
Все в жизни радости и муки,
Отныне - пополам.

Ах! будь и самый час кончины
Для двух сердец один:
Пусть с милой жизнию Мальвины
Угаснет и Эдвин.
{Перевод В. А. Жуковского.}

Нежное участие, казалось, примешивалось к одобрению, с каким Софья
слушала балладу. Внезапный выстрел, раздавшийся где-то совсем близко,
нарушил наш покой. В ту же минуту из кустарника выскочил охотник и стал
искать подстреленную птицу. Охотником оказался капеллан помещика, его
жертвой - один из двух дроздов, что так приятно услаждали нас своим пением.
Громкий выстрел, к тому же прозвучавший чуть ли не над самым ухом, порядком
напугал моих дочерей, так что Софья, я заметил, со страху даже бросилась в
объятия мистера Берчелла, как бы ища у него защиты.
Охотник подошел и попросил прощения за то, что причинил нам
беспокойство; он и представления не имел, сказал он в свое оправдание, что
мы находимся поблизости. Затем, подсев к моей младшей дочери, по обычаю
охотников поднес ей трофеи, доставшиеся ему этим утром. Софья собралась уже
отказаться, но матушка сделала ей тайный знак глазами, - она быстро
поправилась и приняла подарок, правда, не очень охотно. Верная себе, матушка
ее не стала скрывать своего торжества и шепотом заметила, что Софья одержала
такую же победу над капелланом, какую одержала Оливия над его хозяином. Я,
однако, подозревал, и не без основания, что мысли нашей Софьи были
устремлены совсем в другую сторону. Оказывается, капеллан шел известить нас
о том, что мистер Торнхилл намерен в честь наших дочерей дать бал при луне,
на лужайке против нашего дома, с музыкой и угощением.
- Не стану скрывать, - присовокупил капеллан, - что имею особую корысть
в том, чтобы первым доставить вам эту весточку, так как надеюсь, что в