"Карло Гольдони. Забавный случай (Комедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автора

Марианна (в сторону). Кажется, дело идет на лад.
Филиберт (в сторону). Сам виноват... Поделом мне... Сам виноват.
Марианна. Сударь, чтобы развлечь вас немного, позвольте мне поговорить
с вами о моих делах.
Филиберт. Недоставало еще, чтобы в довершение неприятностей ты стала
мне говорить о своем браке. Я ненавижу самое это несчастное слово, и пока я
жив, не хочу его слышать.
Марианна. Значит, вы хотите, насколько я могу понять, чтобы мир
кончился?
Филиберт. Для меня он и так кончился.
Марианна. Бедный хозяин! Кому же достанется ваше богатство?
Филиберт. Пусть черт его возьмет!
Марианна. Вы умрете богатым, а дочь ваша будет влачить жизнь в нужде.
Филиберт. Дочь моя!
Марианна. И вы хотите жить с этой ненавистью в сердце и умереть, мучась
такими угрызениями совести?
Филиберт. Молчи, дьявол, молчи! Не растравляй моей раны!


ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Констанция.

Констанция. Господин Филиберт, вы смеетесь надо мной!
Филиберт (в сторону). Ее только недоставало!
Констанция. Два часа я его жду, а он не является!
Филиберт (в сторону). Что мне ей сказать?
Констанция. Разве вы не уговаривали меня вернуться к тетушке, сказав,
что туда придет господин лейтенант?
Марианна. Лучше уж я вам скажу, как все вышло. Господин лейтенант
должен был пойти к тетушке - и пошел к ней. Должен был сговориться с
девушкой - и сговорился с ней. Но он, бедняжка, ошибся домом. Вместо того
чтобы пойти к тетушке Гортензии, он оказался у тетушки Гертруды, и вместо
того чтобы жениться на мадемуазель Констанции, женился на мадемуазель
Жаннине.
Констанция. Да как же это посмели так насмеяться надо мной? Отвечайте
вы, господин Филиберт! Разъясните мне, что это значит? И не думайте, - я не
так низка, чтобы снести обиду!
Филиберт. Черт побери! Сношу же я, можете снести и вы.
Констанция. А вам что приходится сносить?
Филиберт. То, что по вашей милости я погубил свою дочь.
Констанция. Из-за меня?
Филиберт. Да. Из-за вас я соорудил здание, которое потом обрушилось на
мою голову.
Марианна. И еще хорошо, что у моего хозяина крепкая голова.
Констанция. Ничего не понимаю.
Филиберт. Я расскажу вам ясно и точно, как все произошло. Вы знаете,
что...