"Карло Гольдони. Забавный случай (Комедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автора Марианна (в сторону). Кажется, дело идет на лад.
Филиберт (в сторону). Сам виноват... Поделом мне... Сам виноват. Марианна. Сударь, чтобы развлечь вас немного, позвольте мне поговорить с вами о моих делах. Филиберт. Недоставало еще, чтобы в довершение неприятностей ты стала мне говорить о своем браке. Я ненавижу самое это несчастное слово, и пока я жив, не хочу его слышать. Марианна. Значит, вы хотите, насколько я могу понять, чтобы мир кончился? Филиберт. Для меня он и так кончился. Марианна. Бедный хозяин! Кому же достанется ваше богатство? Филиберт. Пусть черт его возьмет! Марианна. Вы умрете богатым, а дочь ваша будет влачить жизнь в нужде. Филиберт. Дочь моя! Марианна. И вы хотите жить с этой ненавистью в сердце и умереть, мучась такими угрызениями совести? Филиберт. Молчи, дьявол, молчи! Не растравляй моей раны! ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ Те же и Констанция. Констанция. Господин Филиберт, вы смеетесь надо мной! Филиберт (в сторону). Ее только недоставало! Филиберт (в сторону). Что мне ей сказать? Констанция. Разве вы не уговаривали меня вернуться к тетушке, сказав, что туда придет господин лейтенант? Марианна. Лучше уж я вам скажу, как все вышло. Господин лейтенант должен был пойти к тетушке - и пошел к ней. Должен был сговориться с девушкой - и сговорился с ней. Но он, бедняжка, ошибся домом. Вместо того чтобы пойти к тетушке Гортензии, он оказался у тетушки Гертруды, и вместо того чтобы жениться на мадемуазель Констанции, женился на мадемуазель Жаннине. Констанция. Да как же это посмели так насмеяться надо мной? Отвечайте вы, господин Филиберт! Разъясните мне, что это значит? И не думайте, - я не так низка, чтобы снести обиду! Филиберт. Черт побери! Сношу же я, можете снести и вы. Констанция. А вам что приходится сносить? Филиберт. То, что по вашей милости я погубил свою дочь. Констанция. Из-за меня? Филиберт. Да. Из-за вас я соорудил здание, которое потом обрушилось на мою голову. Марианна. И еще хорошо, что у моего хозяина крепкая голова. Констанция. Ничего не понимаю. Филиберт. Я расскажу вам ясно и точно, как все произошло. Вы знаете, что... |
|
|