"Люсьен Гольдберг. Девочки мадам Клео " - читать интересную книгу автора - Тебя не смогли бы подставить, я же тебе говорил. Да и не в этом дело.
- Черт побери! - Возвращаешься? - Нет. - Если не прилетишь, то считай, парень, что гуляешь сам по себе. Это было последней каплей. Еще не хватало ехать домой и объясняться. Так унизиться. В голове бушевал пожар, питаемый осознанием собственной вины. Вконец расстроенный, неспособный подыскать слова, чтобы выразиться достаточно сильно, Питер закончил разговор до банальности стандартной фразой: - Можешь передать этому дебилу, пусть увольняет. Я ухожу! Будь здоров! Когда он успокоился, лицо его приняло обычное ровное и довольное выражение. Шеф, конечно же, осознает, что доносчик, кто бы он там ни был, наговорил лишнего; Джимисон еще позвонит и по-приятельски извинится. А пока что ответом всем им будет пьянка. Всеобщим ревом недовольства отреагировали пассажиры на объявление пилота, что посадка временно откладывается. Им предстояло кружить "несколько минут" над аэропортом имени Кеннеди. "Так я и поверил", - подумал Питер, ерзая на кресле. Он глядел вперед, туда, где находился туалет салона первого класса. Что-то происходило перед дверью. Ши наклонился, вытягивая голову в проход, чтобы лучше видеть происходящее. Прижавшись лбом к двери, стюардесса негромким, но настойчивым шепотом обращалась к тому, кто туда вошел. Питеру удалось уловить всего два-три слова. Стюардесса, очевидно, предупреждала кого-то, что самолет идет на двинулась по проходу, невнятно что-то бормоча и избегая смотреть в глаза. Через несколько секунд из пилотской кабины вышел один из членов экипажа и ринулся по проходу, вслед за ним - стюард, на ходу велевший Ши занять свое место. В арьергарде шла чрезвычайно взволнованная стюардесса. В первом классе находилось всего с полдюжины пассажиров. Суета перед дверью туалета всецело приковала к себе их внимание. Ши вдруг заметил, что Эйлера и его девушки в салоне нет. Он откинулся в кресле и улыбнулся, довольный возникшей ситуацией. В самолете было только одно место, которое могло прельстить любовников. Орудуя каким-то металлическим инструментом, стюард отпер хлипкую дверь туалетной комнаты. Ши увидел, как стюардесса вскинула руку и прижала ее к губам, как все трое смотрели на то, что было за раскрывшейся дверью. Пилот отпрянул назад, снял с верхней полки плед и протянул его внутрь. Мгновение спустя подавленный Джек Эйлер, бледный, как полотно, вышел в салон. Он был обернут голубым пледом, точно итальянский официант, на груди болтались завязанные узлом рукава розовой рубашки от Поло. Кристина, спотыкаясь, вышла в проход в перекошенном платье, стюардесса кинула Эйлеру его брюки, взяла с пустого кресла другой плед и, заслонив женщину, повесила его между рядами. Когда стюард бежал назад по проходу, стараясь скрыть улыбку, Питер остановил его. - Что там произошло? Молодой человек сделал паузу, наклонился к Питеру и прошептал на ухо: - Она у него там на очке сидела. Соскользнула на пол и ногой заклинила |
|
|