"Э.Т.А.Гофман. Ночные истории (сборник рассказов)" - читать интересную книгу автора

дотрагивается до прекрасных глаз Клары; кровавые брызги обжигают грудь
Натанаэля. Коппелиус хватает его и бросает в пылающий огненный круг, который
вертится с быстротою смерча, со страшным ревом, увлекая его за собой.
Кажется, будто ураган гневно бичует пенящиеся волны, и они вздымаются
подобно черным, белоголовым великанам.
Сквозь этот дикий рев слышит он голос Клары: "Разве не можешь ты на
меня взглянуть? Коппелиус обманул тебя, это не мои глаза опалили твою грудь,
это горячие капли твоей собственной крови,- мои глаза невредимы, посмотри на
меня!" Натанаэль думает: "Это - Клара, она будет со мной вечно". Мысль эта с
силой пробивает огненный круг, он перестает вращаться, и в черной бездне
замирает рев бури. Натанаэль смотрит в глаза Клары; но из этих глаз
приветливо взирает на него сама смерть.
В то время как Натанаэль сочинял эти стихи, он был очень спокоен и
весел, он переделывал каждую строчку и, увлекшись мистической стороной, не
успокоился до тех пор, пока все не стало гладко и благозвучно. Когда же он
наконец завершил свой труд и прочел стихи вслух, его охватили страх и дикий
ужас. "Чей это страшный голос?" - воскликнул Натанаэль. Вскоре, однако, ему
снова показалось, что это - очень удачное стихотворение и он решил, что оно
должно воспламенить холодные чувства Клары, хотя навряд ли смог бы
объяснить, зачем воспламенять Клару и к чему, собственно, приведет то, что
он будет пугать ее страшными образами, предсказывающими ей ужасную судьбу,
которая разрушит ее счастье.
Натанаэль и Клара сидели в маленьком садике возле дома; Клара была
очень весела, ибо те три дня, что Натанаэль писал свое новое стихотворение,
он не досаждал ей своими снами и предчувствиями. Натанаэль так же весело и
живо говорил о радостных вещах, как бывало прежде, так что Клара сказала:
- Ну, теперь ты опять мой, видишь, как мы провели этого злого
Коппелиуса?
Тут только Натанаэль вспомнил, что у него в кармане лежат стихи,
которые он собирался ей прочесть. Он тотчас же вынул листки и стал читать, а
Клара, ожидая по обыкновению чего-нибудь скучного, принялась спокойно
вязать. Но по мере того, как все более и более стали сгущаться тучи, она
оставила свою работу и стала пристально смотреть Натанаэлю в глаза. Тот
безудержно продолжал свое чтение, щеки его горели от внутреннего жара, из
глаз катились слезы. Наконец он кончил и, застонав в совершенном
изнеможении, схватил руку Клары и вздохнул, словно в безнадежной скорби:
- Ах, Клара, Клара!
Клара нежно прижала его к сердцу и проговорила тихо, но медленно и
серьезно: "Натанаэль, дорогой мой Натанаэль! Брось в огонь эту безумную,
нелепую, сумасшедшую сказку!"
Тут Натанаэль вскочил, оттолкнул от себя Клару и, вскричав: "Проклятый,
бездушный автомат!" - бросился прочь.
Оскорбленная Клара залилась горькими слезами: "Ах, он никогда не любил
меня, он не понимает меня!" - рыдала она.
Тут в беседку вошел Лотар, и Клара вынуждена была рассказать ему о том,
что случилось. Он всем сердцем любил сестру, каждое слово ее обиды жгло ему
душу так, что неудовольствие, которое он давно уже носил в сердце против
мечтательного Натанаэля, разгорелось в безумную ярость.
Он пошел к Натанаэлю и стал суровыми словами упрекать его за
безрассудство и жестокое отношение к любимой сестре, на что тот отвечал ему