"Эрнст Теодор Амадей Гофман. Приключение в ночь под Новый год (Фантазии в манере Калло)" - читать интересную книгу автора

подсвечники на стол и пожелал доброй ночи. Красивое широкое зеркало было
завешено простынью, и мне, сам не знаю почему, вдруг захотелось сорвать ее и
переставить подсвечники на трюмо. Поглядев в зеркало, я едва узнал себя,
таким я был бледным и осунувшимся, на мне, как говорится, лица не было...
Мне вдруг почудилось, что в самой глуби зеркала стала проявляться какая-то
темная фигура; по мере того как я все более сосредоточенно вглядывался в
нее, отчетливее стали вырисовываться сквозь какую-то магическую мглу черты
прелестного женского лица - это была Юлия. Охваченный невыразимой любовью и
тоской, я скорее выдохнул, чем произнес: "Юлия, Юлия..." - и тут из-за
спущенного полога кровати, стоявшей в противоположном углу комнаты, до меня
донесся тихий стон. Я прислушался, стоны становились все более испуганные.
Образ Юлии в глубине зеркала исчез, и тогда я, преисполненный решимости,
схватил рывком один из подсвечников, раздернул полог и увидел... Как описать
тебе чувства, охватившие меня, когда я увидел того, что поменьше ростом,
лежащего на постели. Он крепко спал, его моложавое лицо было искажено
каким-то душевным страданием, а губы безостановочно шептали: "Джульетта,
Джульетта..." Это имя воспламенило мою душу, страха как не бывало, я схватил
того, что поменьше ростом, за грудь и принялся его бесцеремонно трясти,
приговаривая:
- Эй, приятель, как это вы попали в мою комнату? Проснитесь и побыстрее
проваливайте ко всем чертям!
Тот, что поменьше ростом, открыл глаза и уставился на меня, ровно
ничего не понимая.
- Что за ужасный сон, - сказал он. - Спасибо, что вы меня разбудили.
Каждое его слово прерывалось тихим вздохом. Не знаю, что произошло, но
он стал мне казаться совсем другим, нежели прежде, а боль, которую он явно
испытывал, проникла и в меня, и вся моя злость к нему обернулась
сочувствием. Немного понадобилось слов, чтобы понять, что привратник по
ошибке отворил мне дверь в комнату, уже занятую тем, что поменьше ростом, и
что я, так не вовремя явившись, нарушил его сон.
- Сударь, - сказал тот, что поменьше ростом, - наверно, там, в
погребке, я показался вам каким-то необузданным, безумным, должен
признаться, что в меня время от времени вселяется и попутывает какой-то бес
и ввергает во всякого рода бесчинства, нарушающие все установления и
приличия. А с вами разве не случалось подобного?
- Увы, увы, - малодушно признался я. - Не далее, как нынче вечером,
когда я вновь увидел Юлию.
- Юлия? - проскрипел тот, что поменьше ростом, мерзким голосом, и его
лицо разом постарело и задергалось. - Пожалуйста, почтеннейший, дайте мне
передохнуть и будьте любезны, потрудитесь завесить зеркало.
Все это он произнес, бессильно откинувшись на подушки.
- Сударь, - сказал я, - я вижу, что имя моей навеки потерянной любимой
вызывает у вас какие-то странные воспоминания и что на моих глазах резко
меняются черты вашего такого приятного лица. И все же я надеюсь, что
спокойно проведу эту ночь, поэтому я намерен тотчас же завесить зеркало и
лечь в кровать.
Тот, что поменьше ростом, приподнялся на локте, лицо его вновь
помолодело, он поглядел на меня добродушно, схватил мою руку и, слабо пожав
ее, проговорил:
- Спите спокойно, сударь, я заметил, что мы с вами товарищи по