"Юрий Глазков. Дорога домой" - читать интересную книгу авторадесять метров. Остановишься на этой дальности. Далее по твоему усмотрению.
Если будет что-то не так и придется уходить, то делай это сверху или снизу станции на расстоянии не ближе трех метров. Справа и слеза солнечные батареи, они по двадцать пять метров, можешь зацепить их и снести. Батареи-то не жалко, а свой корабль можешь повредить. Мы хотели свернуть батареи, но не получилось - команда не проходит ни на левую, ни на правую батарею. Видно, что-то в каналах управления, в общем блоке. Это мы учтем на будущее. Связи конец. - Понял, Валерий. Зависаю, - прохрипел Пратт. - Как бы не поломать русским антенны. Вот дьявол. - Какой дьявол? Что случилось? - встрепенулся Смайл. - Пот, Смайл, пот. Глаза заливает, мешает работать. Все, ближе не пойду. Много антенн и датчиков. Вертеться рядом - загрязню оптику или снесу антенну. Впереди перелет, дорога длинная до Земли, вдруг испорчу что-нибудь важное для управления. Рисковать не хочу. - Ты прав, Пратт. - Гермошлемы закрыть, дав пение сбросить, - скомандовал Пратт. Давление сбросили, открыли люк. Космос опять ворвался в кабину. Пратт выбрался наружу, добрался до "чемодана", отстыковался. - Полетел, - доложил он. - Ни пуха, ни пера, - пожелал Валерий. - Извини, Валерий, к черту. Так у вас говорят, чтобы была удача? - Так, так. Пратт летел к станции, трос змеей тянулся за ним Он руками встретил станцию и перебирал ими, цепляясь за скобы. Добрался до силового крюка, - Я свое сделал, станцию привязал. Грег, подавай телескопическую штангу. - Я Валерий. Пратт в этом районе есть фиксатор - "ласточкин хвост". Спецы говорят, что у вас среди наборных фиксаторов есть такой лее. Разница допустимая для его использования. - Понял. Грег, наверни на штангу наш "хвост". - Хорошо, Пратт. Касл, дай мне фиксатор, он в ячейке номер пять контейнера. А я пока закреплю штангу здесь... Слышалось тяжелое дыхание, работа в скафандрах была трудной. - Сделано, Пратт. Держи штангу. Включаю привод. Штанга стала раздвигаться. - Чуть правее направь, - скомандовал Пратт. - Теперь ниже. Стоп... Нет, еще чуть-чуть. Включи на две секунды привод... Вот теперь замечательно. Вот она, у меня в руках. С "чемоданом" за плечами тяжеловато. Инертность массы большая... Зафиксировал. Надежно. Считай, что мост построили. Можете переходить. - Пошел, - доле жил Грег. - Страховочный фал не забудь, - подсказал Касл. - Уже набросил карабин. Не улечу. - Молодец, - похвалил Пратт. Грег пополз к станции, перехватываясь руками по штанге. - Не болтай ногами, Грег, раскачаешь нашу связку. - Разве я болтаю? - Болтаешь, болтаешь. Это тебе не по жестким конструкциям разгуливать. |
|
|