"Виталий Гладкий. Ведьмак " - читать интересную книгу автора

Мне казалось, что ссоры между ними просто исключены, так как она, ко всему
прочему, обладала еще ангельским терпением и была, под стать Дейзу,
совершенно неприхотливой - словно специалист по выживанию в любых условиях.
- Нет, не поссорился, - угрюмо ответил Дейзик.
- Тогда я не понимаю...
- Соня сказала, что я надоел ей, и она уходит к другому.
- Вот так компот... Признаюсь, не ожидал.
- А я ждал, что так будет, нутром чуял. Чуял! Зачем ей нищий? У меня
ведь ни кола, ни двора... даже машину никак не соберусь купить. Все денег не
хватает.
Фигура Дейзика выражала полное отчаяние. Мне показалось, что у него
даже слезы на глаза навернулись. Страдает...
- Не переживай, - попытался я утешить Дейза. - Она вернется.
Обязательно вернется. Иногда у женщин бывают такие бзики. Женщина как
золотая рыбка, которая попалась на крючок. Перетянешь - сорвется, сильно
попустишь леску - забьется под корягу, и тогда ее оттуда ничем не
выковыряешь. Нужно подтягивать свою добычу к подсаку осторожно, но так,
чтобы леска не давала слабину.
- Запихни свой совет, знаешь куда?... - фыркнул Дейз. - Тоже мне,
советчик нашелся... Что же ты не применил свои великие познания по части
женского характера в личной жизни? А? Тебя вон тоже турнули. - В голосе
Дейзика неожиданно прорвались злорадно-торжествующие нотки.
- Турнули, - согласился я безропотно. - Увы, и на старуху бывает
проруха. Но моя Каро - это исключение из общего правила. К ней сам черт на
кочерге не подъедет.
- Почему это она исключение?
- А потому, что я не выбирал ее. Она сама мне на голову свалилась. Так
сказать, подарок своенравной судьбы. А судьба отличается тем, что с
легкостью раздает подарки и с не меньшей легкостью забирает их обратно.
Поэтому мне грех на нее жаловаться. Sic fata tulere, - блеснул я своими
познаниями в латыни.
- Все умничаешь... - проворчал Дейзик. - Переведи, - потребовал он
больше из вредности, нежели для того, чтобы расширить свои познания в
латинских афоризмах.
- Так было угодно судьбе.
- Кто сказал?
- Я.
- Врешь!
- Конечно, вру. Вергилий, если мне не изменяет память. Я не философ и
не поэт, а посему не способен изрекать великие истины. Меня не на то учили.
- Знаю теперь, но кого тебя учили... - буркнул Дейз. - Костолом...
- А ты моль компьютерная, - ответил я с деланной обидой.
Мы долго с мрачным видом смотрели друг на друга, словно мерялись силой
взглядов, затем Дейз расслабился и рассмеялся. Я последовал его примеру. И
странное дело - у меня будто камень с души свалился. Судя по всему, и Дейзик
почувствовал облегчение.
- Так все-таки, что там у тебя с Софьей?
- Я же сказал, она ушла от меня, - буркнул Дейз, снова нахмурившись. -
Навсегда. К богатенькому Буратино.
- Я так думаю, что это всего лишь словеса. Которые она выдала тебе во