"Джимми Гийо. Сферы Рапа-Нуи " - читать интересную книгу автора - Что-то, но я не знаю что. Что-то, что их взбудоражило.
- Ну и ну! Они, наверное, видели какие-то тени или слышали шум. Может быть, это был звук от нашего движка. Вчера вечером он грохнул, а потом вышел из строя. Она отрицательно покачала головой, и огонек сигареты отметил это движение огненными полосками. - Нет, Крис. У губернатора и доктора тоже есть движки, но их шум никого не смущает. К тому же. когда я утром шла с учениками, жители, собравшись группками, о чем-то тихо говорили. Мужчины и женщины, А при моем приближении они замолкали. - Но почему? Разве ты не одна из них? - Меня родила мать-таитянка, а воспитывалась я в Папеэте, затем в Антофагасте в Чили, где служил чиновником мой отец, тоже метис чилийско-полинезийского происхождения. Я слишком европеизирована, чтобы местные считали меня своей. Они, конечно, любят меня, но это ничего не меняет, если речь идет о каких-то событиях вроде нынешних. Впрочем, вспомни сам мэра Антонио Хореко. Он называет тебя братом, но когда ты начинаешь расспрашивать его о табу, ты перестаешь быть его братом и становишься extranjeros, то есть иностранцем. Это не мешает ему уважать и любить тебя, но поступать он будет по-своему. - М-м-м, - промычал француз. - Ты полагаешь, он знает, что представляет собой это "нечто"? - Он мне ничего не сказал, но понял, что я обратила внимание на необычное поведение жителей. - И все это произошло внезапно? уже отметила для себя странное поведение моих учеников, например неожиданную скрытность. Но это не проявлялось так явно и болезненно, как сегодня. Не было всеобщей нервозности. Первый раз феномен охватывал только небольшое число лиц. - Другими словами, немногие малыши и подростки... видели "нечто"? - Представь себе, что в какой-то момент я даже подумала, что кто-то обнаружил наконец еще одну табличку ронго-ронго, и это событие вызвало у жителей поселка нечто вроде мании величия, сопровождаемой тайными сходками и таинственным видом, чтобы разжечь любопытство ех{га1фго8. На Рапа-Нуи все знают, что таблички стоят очень дорого. Но я отказалась от этой гипотезы. Если бы кто-нибудь из аборигенов совершил такую находку, он тут же побежал бы к тебе, чтобы обменять ее на золото. - И пожалуй, остался бы таким же нищим, - улыбнулся этнограф. - Черт побери! - вдруг воскликнул он. - Это точно, десять дней назад начались странности у твоих учеников и их родителей? - Ну, точную дату я тебе не скажу, но вроде бы так... - Знаешь; может быть, и нет никакой связи, но именно в это время была взорвана первая бомба "Н" к югу от острова Хендриксон. - А сегодня взорвали такую же и в том же месте, - попыталась продолжить закономерность учительница. - Да. Но это не объясняет, почему накануне жители острова видели "нечто", - запротестовал этнограф, неожиданно заволновавшись. - Крис, я не знаю, что случилось, но я боюсь... - Боишься? Вот те на! Наверное, на тебя повлияла подозрительность этих |
|
|