"Чарльз Бернард Гилфорд. Спасения нет " - читать интересную книгу автора

чтобы совершить самоубийство. Он не любит ее. И возможно, не любил никогда.
Он любил другую девушку. Все очень просто. Просто, хотя и больно.
Берилл хотела найти спасение от этой боли в одиночестве и поэтому
приехала в Каунти-парк. Она так увлеклась своими мыслями, что не заметила
движение впереди. Девушка с трудом сдержала испуганный крик, когда едва не
столкнулась с двумя парнями, выходящими из-за поворота. На одном была
красная шерстяная рубашка, на втором - блестящая синяя куртка. У ребят были
похожие угреватые лица и длинные сальные волосы.
Первой реакцией Берилл на неожиданную встречу был страх. Возможно,
паника и спровоцировала то, что произошло дальше.
Девушка сошла с тропы, уступая ее незнакомцам, и быстро, почти бегом
прошла мимо них. Через минуту решив, что теперь ей ничто не угрожает, она
замедлила шаг и оглянулась. То, что она увидела, напугало ее еще сильнее.
Улыбающиеся парни шли за ней в каких-то десяти-пятнадцати метрах.
Берилл прибавила шага, но переходить на бег побоялась. Что делать?
Развернуться и попытаться еще раз пройти мимо них? Но она сомневалась, что
они ее пропустят. Или побежать дальше в лес? А может, взять себя в руки,
постараться успокоиться и не обращать на них внимания? Они увидели, что она
испугалась, и теперь решили поразвлечься. Если бы они хотели, то уже давно
бы ее догнали, а не шли в десяти метрах, наслаждаясь ее испугом.
Берилл продолжала быстро идти, не оглядываясь, но напряженно
прислушиваясь к шагам парней. Что им нужно? Подразнить и напугать ее,
успокоила она себя. Двое парней встречают в пустынном парке одинокую девушку
и решают поразвлечься. Если она пожалуется на них в полицию, они честно
скажут, что ничего ей не сделали.
А может, их заинтересовала сумочка, которая висела у нее на плече? Она
бы с радостью отдала ее сейчас, лишь бы избавиться от преследователей.
И тут Берилл не выдержала. Она оглянулась, споткнулась и упала. Парни
остановились и, ухмыляясь, смотрели на нее.
Мысли метались у нее в голове, предлагая решения одно фантастичнее
другого. Она медленно встала.
- Что вам нужно? Зачем вы идете за мной?
Тот, на котором была синяя куртка, глупо хихикнул. Им было лет по
восемнадцать-двадцать, не больше. Они явно не учились и не работали, иначе
бы не приехали днем в парк. Что они здесь делают? Ищут кого-то, такого же
беззащитного и одинокого, как она?
- Пожалуйста, перестаньте идти за мной, - попросила Берилл.
- Это общественный парк, дамочка, - ухмыльнулся парень в красной
рубашке.
Когда он сделал шаг, девушка швырнула сумочку на землю и бросилась в
кусты. Кроме своих всхлипываний и тяжелого дыхания, она отчетливо слышала их
шаги. Бежать среди деревьев было тяжело. Берилл уже хотела остановиться,
когда кусты и деревья неожиданно закончились и она увидела небольшой пруд.
Берилл знала, что в пруду холодная родниковая вода и что в нем
запрещено купаться, но сейчас, не раздумывая, бросилась к воде. Она была
отличной пловчихой, но даже если бы плавала плохо, страх встречи с
ухмыляющимися подонками был сильнее страха утонуть.
Девушка прыгнула в воду и быстро поплыла на середину пруда. На этом ее
план заканчивался. Она не знала, что делать, если Красная рубашка и Синяя
куртка тоже хорошо плавают.