"Харриет Гилберт. Вот такая любовь" - читать интересную книгу авторабеспокоится лишь о нем, и ни о ком больше.
- Вы имеете в виду вашу жену? Я полагаю, что вы найдете с ней общий язык. Больше всего страдает от неудачного брака ребенок. - Вы знаете это по себе, - прошептал Витторио, откидывая с ее лба пряди шелковистых волос. Пока он держал ее одной рукой, девушка попыталась высвободиться из его объятий, но и в одной руке у него была сила десяти человек, и она лишь беспомощно извивалась. - Да, у меня не было отца из-за того, что распался брак моих родителей, но мне не нужно вашего сочувствия, - почти прокричала Лили прямо ему в лицо. - Но это не было виной его подруги. Брак распался до появления Эмилии... - Эта история не имеет ничего общего с тем, что происходит здесь, - с негодованием перебила она. Витторио неожиданно опустил руки, и Лили оказалась на свободе. Она отступила назад, тяжело дыша, словно пробежала милю. - Любовь достаточно сильное чувство, чтобы заставить человека забыть о мужьях и женах. Кто знает, что произошло бы между Хьюго и Эмилией, если бы они оба состояли в браке с другими? - В этом случае мой отец никогда бы не позволил себе завести с ней роман. Я не могу отвечать за Эмилию, потому что совсем не знаю ее, но, если бы она была замужем, когда встретила моего отца, он никогда, никогда не попал бы в такую ситуацию, - спорила Лили. Она была в этом абсолютно уверена и ненавидела этого человека за то, что он мог думать об ее отце иначе. - Она не была замужем, - успокоил ее Витторио. - Она была вдовой, когда познакомилась с вашим отцом, но кто такие мы, сторонние наблюдатели, чтобы Лили отвернулась и взяла стакан. Она действительно не знала ответа на этот вопрос. Однако любовь этих двух людей витала повсюду в этом доме. Да, такая любовь может преодолеть все. - Я не знаю, - вздохнула она, выпив сок. - Я никогда не была влюблена. Лили подняла глаза, чтобы посмотреть на него, сознавая всю опасность своего положения. Перед ней стоял человек, которого она едва знала, который был женат и который сумел пробудить в ней ответные чувства. Витторио был красив, по-своему романтичен, и он очень волновал ее. Это было именно то волнение, которого она подсознательно ждала всю жизнь. Но нет, ничего хорошего из этого не выйдет: между ними стоит маленький Карло. - Этот разговор мне кажется бесполезным, - сказала девушка; внезапно ее охватило желание выйти на свежий воздух. Она прошла из кухни в прачечную, а оттуда во внутренний дворик, села за стол и уставилась невидящими глазами на вьющийся по стене виноград. - Тем не менее это был интересный разговор, - раздался сзади спокойный голос Витторио. - По крайней мере, он заинтересовал меня, но еще более любопытным было то, что привело к нему. - Не понимаю, что вы имеете в виду. Он сел напротив нее, тень от виноградника делала его глаза еще темнее. - Вы уверены, что я женат, и тем не менее ваше сердце бьется неровно, когда я целую вас: вы не находите это интересным? - Я нашла бы это омерзительным, если бы это было правдой. Сердце может биться неровно по многим причинам, одна из них - страх. - Итак, вы испуганы; это еще более интересно. |
|
|