"Харриет Гилберт. Вот такая любовь" - читать интересную книгу автора

сильно тревожит вас; вы обвиняете меня в отсутствии дочерней любви, синьор
Росси. Если вы действительно так хорошо знали моего отца, то вам должно быть
известно, что он меня сюда ни разу не приглашал?
Лили заметила дрожание маленькой жилки у его рта. Он злится? Вероятно,
женщины не часто разговаривали с ним так резко. Он ничего не ответил, и Лили
продолжала:
- Этот внутренний дворик хорошо ухожен, и, как я заметила, за домом
следили. Почему?
Он медленно подошел к ней и остановился рядом:
- Потому что я знал, что в конце концов вы приедете, - хотя бы для
того, чтобы получить дивиденды от наследства, оставленного вам отцом, -
холодно пояснил он.
Слова Витторио вновь задели девушку за живое, но у нее хватило
самообладания, чтобы не показать этого и не доставить ему удовольствия
лишний раз.
- Похоже, это не дает вам покоя, Витторио Росси.
Он приподнял брови, и глаза его потемнели.
- Вы очень проницательны. Лили Мейер. Да, я сильно желаю ссоры.
- Если бы я могла понять, чего вы, в конце концов, хотите, я непременно
помогла бы вам; вы определенно чем-то очень озабоченный человек.
Произнеся это, девушка подумала, что неправильно выбрала слово: надо
было сказать "обеспокоенный", а не "озабоченный". И ей хотелось, чтобы он не
стоял к ней так близко.
- Возможно, у меня есть причина для этого, - сухо ответил Витторио.
- Может быть, вы мне ее изложите?
- Пожалуй, еще слишком рано.
- Слишком рано? - изумилась она.
- Слишком рано в плане развивающихся между нами отношений.
Лили нервно улыбнулась:
- Отношения не развиваются, - итак, что же вы хотели показать мне? Этот
внутренний дворик, где работал мой отец? Вы надеетесь, что вид его
растрогает меня и я окажусь настолько сентиментальной, чтобы не продавать
дом?
Он иронично улыбнулся:
- Сомневаюсь, что вы можете быть сентиментальной, хотя и не исключено,
что сердцем способны кое-что почувствовать.
Лили ощутила на себе его холодный, оскорбляющий ее взгляд, но ничем не
проявила это, хотя и не имела привычки сдерживаться: мать не уделяла ей
особенного внимания, отец был далеко, братьев и сестер у нее не было, как не
было и по-настоящему близких друзей.
Не получив ответа, Витторио неожиданно твердо заявил:
- Не имеет никакого значения, что вы решите. Дом не будет продан.
Лили почувствовала в его словах затаенную угрозу. Витторио обладает в
этих местах значительной властью, возможно, достаточной для того, чтобы
заставить ее поступать так, как угодно ему. Однако, это ее не испугало.
Девушка посмотрела ему в глаза:
- Может быть, к тому времени, когда я буду уезжать, вам придется сильно
пожалеть о том, что вы сейчас сказали.
Лили не отдавала себе отчета в том, что, собственно, она имела в виду,
просто машинально ответила угрозой на угрозу.