"Скотт Г.Джир. Пленники Генеллана (т.2) " - читать интересную книгу автора

стрелка не найти, - капрал прошел в арьергард колонны. Беженцы опасно
растянулись.
Справа от себя он уловил какое-то движение, неясное и неопределенное.
Макартур замер, пытаясь рассмотреть то, что попало в периферийное поле
зрения, но все было напрасно. Он сдвинул защитные очки и помотал головой, но
туман, обволакивавший мозг, не рассеивался. Ни одно из данных ему пяти
чувств ничего не говорило, но капрал чувствовал - там, за сугробами, что-то
есть. К нему подошла на снегоступах Буккари.
- Что-то мне не нравится, как ты тут высматриваешь, - сказала она. -
Увидел что-нибудь?
- Возможно, не знаю, - он посмотрел на нее. Она отвела глаза в сторону.
- Прошлый раз, когда мы были вдвоем, - Макартур улыбнулся ей, опуская с
лица шарф, - было веселее. Беспокоиться приходилось только о вас.
- Спасибо за заботу, - насмешливо сказала она, поворачиваясь к нему.
- Нет, не поймите меня неправильно, - запротестовал Макартур. -
Конечно, я очень о вас беспокоился сначала! Но уже после первой ночи понял,
что беспокоиться надо о бедных хищниках.
- Лесть! Неприкрытая лесть! Но я принимаю твою похвалу, отважный воин.
- Хвалить легко, о юная девица.
Они повернулись и вместе пошли к голове колонны, где прокладывали
дорогу Тукманян и Шмидт. Сразу за ними с тяжелыми рюкзаками и винтовками в
руках тащились Гордон и Пети.
- Далеко еще? - спросила Буккари.
- По-моему, не очень. - ответил Макартур. - Думаю, около километра, -
он бросил взгляд в сторону. Неприятное ощущение не покидало его. - Слишком
уж мы разбросаны. Надо подтянуть арьергард. Сейчас я сменю Хадсона, с
Честеном пойдет О'Тул. Татум нас прямо-таки связывает по рукам и ногам.
С головы колонны послышался звук выстрела. Стреляли из винтовки. Следом
за ней ватную неподвижность разорвала очередь из карабина. Макартур рванулся
вперед. Буккари не отставала. Они уже слышали знакомое рычание. Хищников
было не менее пяти, и они приближались. Стрелять мешали Татум и Хадсон,
находившиеся на линии огня. Макартур прыгнул в снег и выпустил очередь в
выделявшуюся на белом фоне черную морду зверя. Над головой захлопал карабин
Буккари. Еще один хищник зарылся носом в сугроб. Честен споткнулся, но
удержался на ногах и опустил Татума. Кто-то закричал. Хадсон опустил руку за
пистолетом, но поздно - два чудовища врезались в него, челюсти щелкнули,
разрывая одежду. Макартур, стоя уже на колене, выстрелил по ближайшему, и
тот отлетел, скуля и мотая головой. На помощь Хадсону пришел, наконец,
Честен. Ухватив зверя за толстый загривок, он отшвырнул его на несколько
шагов. Перевернувшись в воздухе, проворная тварь приземлилась на четыре лапы
и отбежала за сугроб.
Другие рыкуны, хотя и изменили направление атаки после первых
выстрелов, но не отказались от своих первоначальных планов. Теперь своей
жертвой они избрали Честена. Выстрел Буккари раздробил одному из них плечо,
но другой все же вцепился гиганту пониже спины. Честен упал на колени.
Лежащий на земле Хадсон хладнокровно приставил пистолет к уху хищника и
нажал на курок. Рыкун разжал челюсти и свалился замертво. Макартур вскочил
на ноги. Хадсон в порванной и залитой кровью одежде помог подняться Честену.
Буккари переворачивала Татума, все это время неподвижно лежавшего на снегу
лицом вниз, когда в хвосте колонны раздались выстрелы.