"Рэйчел Гибсон. Просто неотразим" - читать интересную книгу автора - Проклятие!
Глава 7 Джорджина сняла тюрбан из полотенца и бросила его на кровать. Не вставая с пуфика перед туалетным столиком, она потянулась за щеткой для волос и вдруг застыла как громом пораженная. Доносившийся из гостиной смех Лекси перемежался явно мужским голосом. Тревога заставила ее забыть о приличиях. Схватив зеленый летний халат, Джорджина поспешно сунула руки в рукава. Ведь Лекси было строго-настрого запрещено впускать в дом чужих. Когда однажды Джорджина, придя домой, обнаружила трех Свидетелей Иеговы, сидящих на диване в гостиной, у них с Лекси состоялся долгий разговор на эту тему. Джорджина наспех завязала пояс и побежала по узкому коридору. Сердитые слова, которые она приготовила для дочери, замерли у нее на губах, когда она остановилась в дверях. Мужчина, сидевший на диване рядом с ее дочерью, пришел сюда вовсе не для того, чтобы предложить спасение души. Он поднял голову, и Джорджина заглянула в голубые глаза своего самого страшного кошмара. Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но не смогла выговорить ни слова. Спазм сдавил ей горло. За долю секунды ее жизнь остановилась, дрогнула и полностью вышла из-под контроля. Время не двигалось, пока Джорджина смотрела в голубые глаза. Она чувствовала себя сбитой с толку и не могла в полной мере осознать, что Джон Ковальский, такой же огромный и красивый, как семь лет назад, как на в ее доме, на ее диване, рядом с ее дочерью. Джорджина схватилась за горло и глубоко вдохнула. Она ощутила, как под ее пальцами учащенно бьется пульс. Джон выглядел абсолютно чужим в этом доме, ему здесь места не было. - Александра Мей, - наконец на выдохе выговорила Джорджина и перевела взгляд на дочь. - Ты отлично знаешь, что нельзя впускать в дом чужих. Глаза Лекси расширились. По тому, что ее назвали полным именем, она поняла, что ее ожидают крупные неприятности. - Но... но... - забормотала она, соскакивая с дивана. - Послушай, мама, ведь я знаю Мистера Стену. Он приходил к нам в школу. Не вникая в объяснения дочери, Джорджина опять устремила взгляд на Джона и спросила: - Что ты тут делаешь? Джон медленно поднялся и полез в карман своих потертых джинсов. - Ты уронила это вчера, - сказал он и бросил ей чековую книжку. Книжка ударилась Джорджине в грудь и упала на пол. Она не стала ее поднимать. - Не было никакой надобности заносить ее. Джорджина испытала некоторое облегчение. Значит, Джон пришел, чтобы вернуть ей чековую книжку, а не потому, что узнал о Лекси. - Ты права, - согласился он. - И все же спасибо, - проговорила она и направилась к двери. - Мы с Лекси собирались уезжать, да и у тебя наверняка есть более важные дела. - Она взялась за бронзовую ручку и открыла дверь. - Прощай, Джон. |
|
|