"Рэйчел Гибсон. Просто неотразим" - читать интересную книгу автора

- Проклятие!

Глава 7

Джорджина сняла тюрбан из полотенца и бросила его на кровать. Не
вставая с пуфика перед туалетным столиком, она потянулась за щеткой для
волос и вдруг застыла как громом пораженная. Доносившийся из гостиной смех
Лекси перемежался явно мужским голосом. Тревога заставила ее забыть о
приличиях. Схватив зеленый летний халат, Джорджина поспешно сунула руки в
рукава. Ведь Лекси было строго-настрого запрещено впускать в дом чужих.
Когда однажды Джорджина, придя домой, обнаружила трех Свидетелей Иеговы,
сидящих на диване в гостиной, у них с Лекси состоялся долгий разговор на эту
тему.
Джорджина наспех завязала пояс и побежала по узкому коридору. Сердитые
слова, которые она приготовила для дочери, замерли у нее на губах, когда она
остановилась в дверях. Мужчина, сидевший на диване рядом с ее дочерью,
пришел сюда вовсе не для того, чтобы предложить спасение души.
Он поднял голову, и Джорджина заглянула в голубые глаза своего самого
страшного кошмара.
Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но не смогла выговорить ни
слова. Спазм сдавил ей горло. За долю секунды ее жизнь остановилась,
дрогнула и полностью вышла из-под контроля.
Время не двигалось, пока Джорджина смотрела в голубые глаза. Она
чувствовала себя сбитой с толку и не могла в полной мере осознать, что Джон
Ковальский, такой же огромный и красивый, как семь лет назад, как на
фотографиях в журналах, как вчера вечером, сейчас сидит в ее гостиной, сидит
в ее доме, на ее диване, рядом с ее дочерью.
Джорджина схватилась за горло и глубоко вдохнула. Она ощутила, как под
ее пальцами учащенно бьется пульс. Джон выглядел абсолютно чужим в этом
доме, ему здесь места не было.
- Александра Мей, - наконец на выдохе выговорила Джорджина и перевела
взгляд на дочь. - Ты отлично знаешь, что нельзя впускать в дом чужих.
Глаза Лекси расширились. По тому, что ее назвали полным именем, она
поняла, что ее ожидают крупные неприятности.
- Но... но... - забормотала она, соскакивая с дивана. - Послушай, мама,
ведь я знаю Мистера Стену. Он приходил к нам в школу.
Не вникая в объяснения дочери, Джорджина опять устремила взгляд на
Джона и спросила:
- Что ты тут делаешь?
Джон медленно поднялся и полез в карман своих потертых джинсов.
- Ты уронила это вчера, - сказал он и бросил ей чековую книжку.
Книжка ударилась Джорджине в грудь и упала на пол. Она не стала ее
поднимать.
- Не было никакой надобности заносить ее.
Джорджина испытала некоторое облегчение. Значит, Джон пришел, чтобы
вернуть ей чековую книжку, а не потому, что узнал о Лекси.
- Ты права, - согласился он.
- И все же спасибо, - проговорила она и направилась к двери. - Мы с
Лекси собирались уезжать, да и у тебя наверняка есть более важные дела. -
Она взялась за бронзовую ручку и открыла дверь. - Прощай, Джон.