"Рэйчел Гибсон. А может, это любовь? " - читать интересную книгу автораголос заполняет все углы комнаты.
- Конечно, я сама художница. Вообще-то это было преувеличением. Она малевала картины, но вряд ли могла считаться настоящей художницей. Ей удавалось добиться относительного портретного сходства, но прорисовка деталей рук и ног всегда вызывала у нее затруднения. Однако, несмотря ни на что, ей нравилось заниматься живописью. - Значит, вы понимаете мистера Хилларда, которому не терпится получить свою картину обратно? - сказал он и отложил фотографию в сторону. - Могу себе представить, - ответила девушка. Интересно, какое отношение все это имеет к ней? Одно время ее семья дружила с Норрисом Хиллардом, но это было давно. - Вы когда-нибудь видели этого человека? - спросил Шанахан, подвинув к ней еще одну фотографию. - Его зовут Сал Катцингер. Габриэль взглянула на снимок и покачала головой. На этом человеке были очки с невероятно толстыми линзами, а лицо его имело болезненно-желтый оттенок. Может быть, она и встречала его раньше, но просто не узнала на фотографии, сделанной не при самых благоприятных обстоятельствах. Ее собственные снимки для полицейского архива, наверное, были так же ужасны. - Нет. Вряд ли я с ним когда-нибудь встречалась, - ответила она и отодвинула от себя фотографию. - Может быть, ваш деловой партнер Кевин Картер упоминал его имя? - спросил второй полицейский, сидевший в комнате. Габриэль перевела на него взгляд. Это был мужчина постарше, с седеющими черными волосами. "Капитан Лучетти", - значилось в его пластиковой карточке-удостоверении. За свою жизнь она пересмотрела немало детективных изображает из себя плохого - впрочем, ему не требуется слишком сильно перевоплощаться для этой роли. Но из них двоих капитан Лучетти казался ей гораздо симпатичнее. Он немного напоминал ее дядю Джадда, да и аура его была не такой враждебной, как у детектива. - Кевин? Какое отношение имеет Кевин к этому человеку на снимке? - Мистер Катцингер - вор-профессионал. Он знает толк в своем ремесле и крадет только самое лучшее. Около недели назад он был арестован за кражу антиквариата стоимостью свыше двадцати пяти тысяч долларов. Уже находясь в заключении, он заявил, что, возможно, знает человека, у которого находится картина мистера Хилларда, - объяснил капитан Лучетти, взмахом руки показав на стопку фотографий. - По его словам, ему предлагали украсть Моне, но он отказался. Габриэль скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула. - При чем здесь я? По-моему, вы должны разговаривать с ним. - Она показала на фотографию, лежавшую на другом конце стола. - Видите ли, в ходе допроса он назвал нам имя человека, который, получал у него краденые вещи, а потом продавал их. - Лучетти выдержал паузу и выжидательно посмотрел на девушку. - Мне кажется, вам надо высказаться более конкретно, - Габриэль кивнула на Шанахана, - а заодно объяснить, почему в последние дни меня преследовал этот архангел тьмы. Шанахан продолжал хмуриться, тогда как лицо капитана оставалось бесстрастным. - По словам мистера Катцингера, ваш партнер покупает и продает краденый |
|
|