"Гэри Гибсон. Станции Ангелов " - читать интересную книгу авторабольше не смогу тебя защитить. Поэтому тебе нужно исчезнуть.
- Хорошо, что напомнил, - заметил Элиас. - Останови прямо здесь. Когда машина сбавила ход, Элиас наклонился над плечом Холлиса и ввел ряд команд в пульт машины. Она медленно поехала, поворачивая за угол в тихий переулок у края Кемден-Мейз. - Посмотри сюда. - Элиас вытащил смятый смартшит и бросил его на колени Холлиса, не отнимая пистолета от затылка полицейского. - Что это? - дрожащим голосом спросил Холлис. - Посмотри, увидишь. - Протянув руку над плечом Холлиса, Элиас коснулся смартшита, и по экрану побежала информация. Холлис шумно вдохнул воздух. - Видишь? - спросил Элиас. - Это судовой манифест, декларация грузов. Я получил его от Джоша - прямо перед тем, как я его убил. Неофициальная декларация. Здесь подробно рассказано, где его держали, куда его перевозят. На листке имелись и другие вещи. Пиксельное изображение человека, опутанного проводами и опускаемого в камеру глубокого сна. Тренчер. - Я не знал об этом, Элиас. Правда, не знал. Ты должен мне верить. - Я думал, Тренчер мертв. - Элиас заговорил громче, в голосе звучала угроза. - Все эти годы я думал, что он мертв. А теперь я обнаруживаю, что он все еще жив - если это можно назвать жизнью. - Он сильнее ткнул пистолетом в затылок полицейского, заставляя Холлиса наклониться вперед. - Только попробуй заикнуться, что ты об этом не знал, и это будет последнее, что ты скажешь. Тренчер понимает, где он... или что с ним происходит? - Элиас прижал свободную руку к виску. Было такое чувство, что у него болит голова. Нет... хуже. "Не сейчас, - подумал он. - Не здесь". Боль росла. - Я не знаю. Он больше не у нас. Его передали частной исследовательской Это все, что я знаю, Элиас, поверь мне. - Не знаю, Холлис. Ты всегда был скользким малым, верно? Возможно, ты все еще врешь. Возможно, мне следует просто убить тебя. - Нет! - Холлис плакал. Элиас нахмурился, чувствуя тошноту. Его палец коснулся спускового крючка, и он снова ткнул пистолетом в затылок Холлиса, вынуждая его еще ниже опустить голову. Боль наполнила половину черепа. Какие-то образы, мысли замерцали на краю сознания, непрошеные призраки людей и мест, которых Элиас никогда не видел и не должен был видеть, сбитые все вместе в бессмысленную кучу. "Сделай это, - убеждал себе Элиас. - Он никчемный подонок. Мир станет лучше. Вспомни все эти угрозы, всю эту жизнь в страхе". Элиас покачал головой, удивленно глядя на продажного полицейского. - Честное слово, вы, люди, никогда не перестаете меня изумлять. - Он отвел пистолет и дважды сильно ударил Холлиса по затылку. Потеряв сознание, полицейский ткнулся лицом в пульт. И тут она накатила: волна тошноты и боли, а следом - видения. Лишь малая доля силы предвидения, которой был благословен или проклят Тренчер, но переживание тем не менее, сокрушительное. Крошечный кусочек будущего выскочил из неба и упал между глаз Элиаса. Ничего. Темнота. Отрицание бытия. Элиас завыл от боли и ужаса, когда его измененные клетки показали ему конец всего. Винсент |
|
|