"Бретон Ги. Любовь, которая сотворила историю ("История любви во Франции" #1) " - читать интересную книгу автора

Берта, жена нашего короля Филиппа, родила наконец ребенка. Сделай так,
чтобы наш милый государь нашел в своем организме силу помочь ей в этом...
Уже восемь лет каждый подданный, располагающий хоть каким-то свободным
временем, обязательно должен был использовать его, чтобы с набожным
усердием читать эту молитву. Монахи в своих аббатствах, епископы в своих
епархиях, верующие в монастырях, крестьяне во время короткой передышки
между работой, все молили, чтобы королевский брак не оставался бесплодным.
В то время, когда орлеанцы обращались с молитвой к Богу, возможно,
испытывая при этом некоторую забаву в часовне Орлеанского замка, мужчина и
женщина, стоя на коленях, со слезами на глазах, громко произносили слова,
бывшие для них не просто заученной молитвой, а трогательной просьбой. Это
были Филипп I, король Франции, и Берта, его прелестная супруга.
- Подарите нам дитя малое, наш Господь...
Промолившись целых два часа, они поднимались в свою спальню, так как
обеденный час был еще неблизок, ложились в постель и делали все, чтобы небо
наконец вняло их мольбам.
Прошло уже восемь лет после женитьбы короля, которая состоялась в 1072
году, в течение которых все королевство напрасно молилось; восемь лет,
которые король постоянно проводил за чтением молитв и беспрестанной заботе
о своем потомстве. Изнуренный бесполезными попытками обзавестись потомком,
Филипп начал подумывать о том, не отвергнуть ли ему королеву и не взять ли
в жены кого-нибудь из немок, известных своей необычайной плодовитостью.
Но, к великому счастью всего королевства, к таким тягостным крайностям
королю не понадобилось прибегать, ибо мольбы горожан в этот пасмурный
дождливый день достигли Бога, который наконец вдохнул в организм Филиппа
желанную силу. И следующим летом королева произвела на свет ребенка,
которого позднее будут называть Людовиком VI Толстым.
Все французское королевство при этом известии рукоплескало, а потом
вновь принялось за молитвы. На этот раз, чтобы отблагодарить Бога.
Успокоившаяся королевская чета жила в счастье до 1092 года. Но случилось
так, что. Филипп внезапно почувствовал отвращение к Берте и отверг ее:
- Уйди вон, - сказал он, - ты стала слишком толстой.
Не осмелившись вымолвить ни слова, бедная королева уехала в
Монтрей-сюр-Мер. Филиппу в то время было сорок лет. У него был страстный
темперамент. Получив свободу, он тут же принялся разыскивать более стройную
супругу. Он еще не сделал выбора, когда его посетил человек; посланный
Бертрадой де Монфор, женой Фулке де Решин, анжуйского графа, и сказал ему:
- Дама Бертрада очень боится быть отвергнутой своим мужем, который не
постеснялся выпроводить двух своих прежних жен самым бесстыдным образом.
Она хочет опередить его, выйдя замуж за другого человека. Поскольку вы ей
приятны, господин, и в настоящее время свободны, она просит разрешения
встретиться с вами.
Филипп, слышавший о Бертраде и раньше, не заставил повторять дважды ее
просьбу, и тотчас поехал в Тур, где проживала со своим мужем графиня.
Король был буквально покорен молодой женщиной, у которой были не
только самые прекрасные в мире глаза, но еще что-то сладострастное в манере
общения, что ему понравилось больше всего.
Впрочем, вот что пишет летописец Сюжер об этой красивой, но коварной
женщине: "Это была сверх привлекательная особа, безупречно владеющая
замечательными женскими уловками, с помощью которых смелым женщинам легко