"Александр Гейман. Чудо-моргушник в Некитае (отрывки из романа)" - читать интересную книгу автораНапример, ради своих товарищей?
- Или для Англии? - добавил я. - Нет, сэр, ни в коем случае! - стоял на своем Ходл. Тут мы все обрушились на него: - Как тебе не стыдно, Ходл! Англия гибнет, а тебе жаль брюки расстегнуть! Мы во множестве приводили примеры мужественного самопо- жертвования, и мало-помалу Ходл стал уступать: - Ну, если ради спасения Англии... ради королевы... ра- ди своих товарищей... Полковник сидел с таким видом, как будто это к нему не относится, и вдруг встал и ушел в палатку. Слышны были его всхлипывания, а потом он высунулся и крикнул: - Ладно, пусть будет по-вашему, но только потом не оби- жайтесь! 16 сент. Ночь: мы с полковником уже в Париже на всемир- ной выставке. Д. п. ж. м. к восторгу парижан. Какой красивый город этот Париж! Вообще-то я бы не отказался от кругосветно- го турне. А днем в роковом месте у статуи полковник построил нас и приказал: - Лейтенант Слейтер, выйдите из строя! Снимите штаны! Примите известную позу! - Но, сэр,- пробовал возразить кто-то,- это же должны быть вы! ваясь в лица. Он положил руку на кобуру. Все молчали. И тогда полков- ник скомадовал мне: - Сержант Липтон, сделайте лейтенанта жертвой мужеложс- тва! - Простите, лейтенант,- прошептал я, обхватив лейтенан- та,- приказ командира! Я и сам расстроился, к тому же, я привык к полковнику и со Слейтером у меня не заладилось. По-моему, лейтенант на ме- ня теперь дуется - но я-то чем виноват? 17 сент. Ночь: д. п. ж. м. Нью-Йорк, Мэдисон-Сквер-Гар- ден. День: жертва лейтенанта оказалась напрасна - перевал вновь маячит. Теперь совершенно ясно, что полковник незаме- ним. К тому же, я в прошлый раз не кончил. Полковник устроил сегодня день отдыха. 18 сент. Сегодня самый черный день в моей жизни. Прав- да, мы одолели наконец проклятый перевал и спускаемся в до- лину. Но это не утешает меня. Мое сердце разбито. Как, как мог полковник?!. Впрочем, обо всем по порядку. Ночью приснился необычный сон: мы с полковником, обнявшись за плечи, шли по горной до- роге. Справа от меня, также в обнимку со мной, шел лейтенант Слейтер, а слева от полковника почему-то шел повар Ходл. Мы |
|
|