"Эрнесто Че Гевара. Дневник мотоциклиста" - читать интересную книгу автора

энтузиазмом взялся работать по алюминию; парнишку звали Луна, он оказался
очень симпатичным и пару раз приглашал нас к себе домой перекусить. Так мы
и делили время между работой над мотоциклом и пополнением запасов съестного
в доме кого-нибудь из множества зевак, столпившихся в дверях мастерской.
Как раз поблизости жила семья каких-то немцев или их потомков, которые
щедро нас угощали; спали в казарме.
Мотоцикл был уже более или менее готов, и мы собирались выехать на
следующий день, а пока решили немного повеселиться на свежем воздухе в
компании нескольких случайных приятелей, которые пригласили нас выпить.
Вино в Чили очень вкусное, и я глотал стакан за стаканом, поэтому, когда
пришло время идти на танцы, почувствовал, что меня тянет на подвиги.
Сборище происходило в приятной, интимной обстановке, и мы продолжали
накачиваться вином. Какой-то механик из мастерской - сама воплощенная
любезность-попросил меня потанцевать с его женой, так как от "смеси" ему,
якобы, было плохо; женщина была лакомым кусочком, тоже пила чилийское, и я
взял ее за руку, чтобы вывести наружу; она робко последовала за мной, но,
заметив, что муж следит за ней, сказала, что остается; я был уже не в том
состоянии, чтобы внимать доводам рассудка, и мы затеяли потасовку прямо
посреди танцплощадки, пока все на нас не уставились; в этот момент супруга
механика попыталась было дать мне пинка, а так как я продолжал тянуть ее за
руку, то она потеряла равновесие и с шумом грохнулась на пол. Пока мы
бежали до городка, преследуемые толпой разъяренных танцоров, Альберто
клялся, что никогда больше не притронется к вину, за которое надо
расплачиваться с мужьями.


Последняя гастроль "Богатыря II"

Ранним утром мы уселись на мотоцикл, чтобы не давать ему застаиваться,
и поскорее постарались покинуть пейзажи, уже не казавшиеся нам столь
гостеприимными, но прежде приняли последнее приглашение разделить завтрак с
семьей, жившей неподалеку от мастерской.
Альберто по непонятной причине отказался садиться за руль, поэтому мне
пришлось вести самому, и так мы проехали несколько километров перед тем,
как наконец остановиться, чтобы уладить проблемы с коробкой передач,
которая постоянно барахлила. После того как мы проехали еще немного и на
приличной скорости притормозили на довольно крутом повороте, у нас полетел
задний тормоз; на повороте показалась голова коровы, а потом еще и еще; я
схватился за ручной тормоз, и он, сваренный "на живую нитку", сломался
тоже; на протяжении нескольких секунд я видел только смутные очертания
коровьих туш, мелькавших со всех сторон, пока бедняга "Богатырь" катил все
быстрее по крутому склону. Чудом миновав стадо и только задев ногу
последней коровы, мы заметили вдалеке реку, которая со страшной силой
манила нас. Включив максимальную скорость, я направил мотоцикл на обочину
дороги и во мгновение ока перескочил двухметровую разницу уровней;
"Богатырь" намертво застрял между двумя камнями, мы с Альберто не
пострадали.
Как всегда, под прикрытием рекомендательного письма "прессы", мы
навязались в гости к семье немцев, которые обращались с нами самым
сердечным образом. Ночью меня прихватили колики, с которыми я не знал, как