"Кэндис Герн. Дело чести " - читать интересную книгу автора

дело: ось раскололась. Аккурат пополам.
- Так, значит, из-за этого произошел несчастный случай?
- Что ж... - Шеймус мял в руках шляпу и явно колебался, стоит ли
продолжать. - Может, я и не прав, сэр, да только это не был несчастный
случай.
Терренс резко наклонился вперед.
- Что значит "не был несчастный случай"?
- Я хочу сказать, ось была сломана, то есть распилена. Похоже, нарочно
это сделали. Вся упряжка должна была развалиться на первой рытвине. Ее
хотели развалить, если вы меня поняли, сэр.
- Боже мой! - резко выдохнул Терренс.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

- Просыпайтесь, неблагодарный грубиян! После такой нежной заботы можно
было бы приоткрыть хоть один глаз!
Мэг протирала лицо и шею лорда Седжвика прохладной влажной тканью. Она
исполняла этот ритуал уже на протяжении двух дней. Она, Ба и даже Терренс
сменяли друг друга у постели больного. Виконт по-прежнему был без сознания,
кроме того, у него начался сильный жар, и это особенно пугало Мэг. Чтобы
заглушить собственный страх и отчаяние, она разговаривала с больным -
упрашивала, льстила, бранила его. Мэг становилось легче, когда она обвиняла
его, было просто невыносимо думать, что жизнь лорда Седжвика в ее руках.
Возможно, если укоризненные слова проникнут в его мозг, он очнется скорее.
Правда, вероятнее всего ее болтовня окончательно усыпит бедного
виконта.
Мэг окунула ткань в миску с водой, отжала ее, а затем продолжила
протирать руки своего подопечного.
- Мы ведь совсем не знаем, кто вы, - вполголоса приговаривала она,
накрывая влажной тканью его левую руку, - а все-таки сидим с вами по очереди
круглые сутки и помогаем справиться с этой ужасной лихорадкой. Она ласково
провела влажной тканью по его теплой руке, очень медленно, от запястья до
кончиков пальцев. Затем начала осторожно массировать каждый длинный палец от
основания до ногтя, продолжая при этом тихонько ворчать.
- Мы даже отвели вам самую лучшую спальню - пожалуйста, ради Бога! -
сказала Мэг, задумчиво оглядывая большую удобную комнату.
На стенах, обитых панелями темного дерева и поблескивающих в свете
свечи, были развешаны старинные семейные портреты, а над искусной резьбы
камином красовалось большое полотно, изображающее Блю Блейз - арабского
жеребца, главную гордость конюшен Торнхилла на протяжении многих лет.
- Мы отдали вам самую удобную кровать, - добавила она, оглядывая
красивые резные столбики португальской кровати, приобретенной несколько лет
назад отцом Мэг.
Тогда он обнаружил, что корабли, перевозящие солдат на Пиренейский
полуостров, зачастую возвращаются обратно, нагруженные в качестве балласта
разной мебелью. Он обменял одну из своих лучших верховых лошадей на
несколько предметов, включая эту кровать, ставшую самой новой и элегантной
вещью в их доме.
- И что же вместо благодарности? - Мэг повернула его кисть, бережно
протирая ладонь прохладной тканью. - Вы просто лежите здесь, - сказала она,