"Кэтрин Джордж. Твоя единственная любовь " - читать интересную книгу автора - Лучше летом, - добавила его жена. - Простите, что вам пришлось спать
в самой холодной комнате, но другой у нас просто нет. - Мы не замерзли, - заверил ее Ник. - С чего это мистер Беннет вдруг решил, что мы женаты? - удивлялась Кэсси уже в машине. - Не все ли равно? - пожал плечами Ник. - Ему так показалось с самого начала, и я не стал его разубеждать. Выехав на шоссе, они увидели, что по обеим сторонам нависали высоченные сугробы. Дорогу расчистили, но ехать по ней по-прежнему нужно было осторожно. Проехав пару миль, Ник изумленно присвистнул: на обочине оказалось немало машин, брошенных своими владельцами на произвол судьбы. - Похоже, вчера нас берегли ангелы. Другим не так повезло. - Хорошо, что ты заметил тот знак у дороги, - поежилась Кэсси. - Значит, ты не жалеешь, что нам пришлось провести ночь вдвоем? - осведомился он. - Не жалею. - И не только из-за погоды? - Ну ладно, - спокойно заговорила она. - Расставим все точки над "i", чтобы больше уже к этому не возвращаться. Рано или поздно это должно было со мной случиться, а благодаря тебе у меня останутся очень приятные воспоминания. Вот и все, что я могу тебе сказать. В ответ Ник рассмеялся. - И что тут смешного? - обиженно спросила она. - Если ты надеешься, что я так просто обо всем забуду, то здорово ошибаешься. Я ведь знаю твой адрес, помни об этом. - Я бы воспринимал это скорее как обещание, Кэсси. ГЛАВА ВОСЬМАЯ Ловеллы жили в большом старинном доме в самом конце Эшдаун-лейн. Улица была немощеная, домов совсем мало. Видимо, поэтому ее решили не расчищать. Нику понадобилось немало смекалки, чтобы проехать по заснеженной извилистой улочке к самой террасе дома. Наконец они прибыли, и, заглушив мотор, Ник устало откинулся на спинку сиденья. - Ну вот, наконец-то. Кэсси выскочила их машины и, скользя по насту, побежала к увитому гирляндами крыльцу. Дверь распахнулась, и навстречу пулей вылетела Элис. Едва успев поцеловать Кэсси, она бросилась обнять дядю. - Дядя Ник, ты привез папу? - с надеждой спросила она. - Нет, дорогая. Но он скоро приедет. Мужественно поборов разочарование, Эллис схватила Ника за руку и потащила в дом, где старшие Ловеллы уже обнимали свою дочь. - Привет, Ник, - протянул ему руку Билл Ловелл. - Кэсси говорит, ты согласился привезти ее к нам в такую жуткую метель. Не представляешь, как я тебе благодарен. Мы боялись, что она не сумеет выехать из Лондона. И дозвониться не могли, никто не отвечал. Жена не знала, что и думать. Заходи-ка скорее в дом, тебе нужно согреться. Шарлотта Ловелл, немного постаревшая копия Джулии, принялась горячо благодарить Ника. |
|
|