"Кэтрин Джордж. Никаких мужчин! " - читать интересную книгу автора

- Ты быстро! - сказала она, задыхаясь.
- А чего еще ты ожидала? - Он бросил полотенце на пол и скользнул под
одеяло. - Надеюсь, именно этого? - сказал он, прильнув губами к ее губам,
его руки скользнули по ее ягодицам и прижали Эйвери. - Мужчина не может
долго скрывать свои естественные потребности.
- Так же, как и женщина, - заметила она.
- Господи, я так сильно хочу тебя! - Джонас страстно поцеловал ее. Он
ласкал ее со столь мучительным сладострастием, что Эйвери не смогла
удержаться от хриплого стона, который стоил Джонасу остатков контроля. Он
скользнул между длинными ногами, которые сразу обхватили его. Единение было
коротким, но настолько чудесным, что они долго лежали, не желая отдаляться
друг от друга...
На следующее утро Джонас разбудил Эйвери с требованием, чтобы она
осталась с ним до последней имеющейся в ее распоряжении минуты, и она сонно
моргнула, кивнув в знак согласия.
- Хотел бы я, чтобы ты поехала со мной в Лондон.
- Я и поеду - через выходные, - напомнила она. Я приеду в субботу...
- И останешься на воскресенье?
Эйвери посмотрела в его горящие желанием глаза.
- Я думала вернуться воскресным вечером, но утро понедельника тоже
подойдет.
- Это подарит нам еще одну ночь. Вставай. Я отвезу тебя на обед в
особое местечко.
- Но у меня нет подходящей одежды, - запротестовала она.
- Тебе и не нужно выглядеть особенно, - сказал он голосом, который
заставил ее покраснеть. - Честно говоря, ты мне больше всего нравишься
такой, как сейчас.
Эйвери поцеловала его в ответ, и, поскольку она лежала обнаженная в его
объятиях, Джонас воспринял поцелуй как разрешение на нечто большее, и начал
заниматься с ней любовью - на сей раз медленно и нежно. Впоследствии,
потрясенные силой тех чувств, которые они вызывали друг у друга, они долго
ждали, когда замедлится биение их сердец.
- Я люблю тебя, Эйвери, - наконец прошептал Джонас.
- Я тоже люблю тебя, - откликнулась она взволнованно и уткнулась лицом
в его плечо.
"Особым местечком" был маленький, скромный паб, где им указали на
столик возле окна.
- Здесь очень мило, - сказала Эйвери, с одобрением оглядываясь вокруг.
- Впервые я пришел сюда с Чарли и Хетти. Паб весьма популярен, и нам
повезло, что нашелся свободный столик. И ты поймешь, почему, когда
попробуешь здешнюю еду!
- Я умираю от голода.
Принесли обед. Они наслаждались бараниной, тушенной в красном вине, и
гарниром из великолепных овощей.
- Это было неподражаемо! - Джонас нахмурился, заметив странное
выражение лица Эйвери. - Что случилось, дорогая?
- Не могу поверить! Только что вошел Пол Моррел.
- Хочешь немедленно уйти? - спокойно спросил он.
- Ты не будешь против? Давай выпьем кофе у камина.
Но путь к выходу вел мимо стола Моррела. Когда они проходили мимо, тот