"Кэтрин Джордж. Никаких мужчин! " - читать интересную книгу авторавести наш семейный бизнес. Я здесь в командировке. Вы живете в прекрасной
части света, Эйвери. Она коротко рассказала ему о городе и посоветовала изучить синие таблички на домах, на которых излагалась история старинных зданий. Но тут некстати заурчал желудок, напоминая, что Эйвери ничего не ела с утра. Она с сожалением поднялась. - Спасибо за вино и за вашу неоценимую помощь. Но, прежде чем я уйду, сознайтесь: о чем вы подумали, когда я попросила разрешения сесть за ваш столик? - Что мне сегодня везет, - незамедлительно заверил Джонас и одарил ее улыбкой, от которой перехватило дыхание. - Вы точно должны идти? - Мне действительно пора домой. Когда они подошли к машине, Эйвери протянула руку и улыбнулась. - Доброй ночи, Джонас. Еще раз спасибо. - Мне было очень приятно. - Он пожал ей руку. Она села за руль, помахала ему на прощание и тронулась с места. Внезапно у Эйвери появилось некое томительное ощущение, явно связанное с прикосновением крепкой мужской руки. Прошло много времени с тех пор, как она переживала нечто подобное... Приятная задумчивость мгновенно испарилась, когда фары высветили фигуру человека, ждущего ее на крыльце дома. - Привет, - осторожно сказал посетитель. - Давно не виделись. Она хлопнула дверцей машины, враждебно глядя на него. - Какого черта ты тут делаешь. Пол? - Хватит, Эйвери, - попросил он. - Давай будем цивилизованными людьми, Хотя, видит Бог, алкоголь никогда не был твоей слабостью. Она с отвращением смотрела на Пола. Сам он, судя по всему, выпил слишком много. - Откуда ты знаешь, что я была в "Ангеле"? - Видел тебя на парковке. Что это за парень? - Какое тебе дело? - Не стоит быть такой грубой, Эйвери. Я пришел, чтобы кое-что сообщить. Позволь мне войти. - Ни за что на свете! Я не хочу видеть тебя в моем доме... Но прежде, чем она успела остановить его, он выхватил у нее из рук ключи и открыл дверь. Тут же сработала сигнализация. - Отключи эту чертову штуку, Эйвери! - Ни за что! - Она улыбнулась, когда вдалеке завыла сирена. - Лучше уйди, Пол, иначе я сдам тебя полиции. Твоим папочке и мамочке это наверняка очень не понравится. Пол колебался, но сирена приближалась. Он одарил Эйвери злобным взглядом и, пошатываясь, побежал к воротам. Она набрала код, отключающий сигнализацию, презрительно улыбнувшись. Пол выпил слишком много, чтобы заметить разницу между сиренами полицейских и машины "скорой помощи". Однако ее улыбка бесследно испарилась, когда зазвонил сотовый телефон. - Откуда ты взял этот номер? - резко спросила Эйвери. - Окольными путями, - произнес глубокий, ленивый голос, ни капли не похожий на голос Пола Моррела, но тем не менее с легкостью узнаваемый даже после короткого знакомства. |
|
|