"Мэри Джентл. Отряд (Том 2, Аш: Тайная история-1)" - читать интересную книгу автора

было нарваться на него, он меня знает, он поднимет всю стражу на ноги, и
для Джона Прайса все закончится прямо у осадных машин.
Ну, он крепкий орешек, он может справиться".
- Что видишь, то и есть, - заметила Аш, держа на виду свои руки в
кольчужных рукавицах. - Да, меч у меня есть; и хотела бы оставить его при
себе.
Ариф Альдерик покачал головой и залился громким хохотом. С добродушной
веселостью, поманив к себе своих людей, он сказал:
- Я не доверил бы тебе и тупой ложки, девчонка, тем более меча.
- Ладно. Однако на твоем месте я бы сначала спросила Фарис, - пожала
плечами Аш.
Альдерик сам распахнул полы ее плаща, а двое стражников, придерживая
ее за руки, начали отстегивать пряжку пояса с мечом. Даже на холоде они
действовали быстро. Выпрямившись, держа в руках ее ножны, он сказал:
- Не пытайся убедить меня, будто генерал знает, что ты здесь.
- Да нет, конечно. Лучше скажи ей сам, - Аш встретилась с ним
взглядом. - Ты лучше сам ей передай, что Аш здесь, чтобы вести с ней
переговоры. Прости, я не захватила свой белый флаг.
И в секунду увидела, что ему понравилась эта дерзость. Ариф
развернулся, отдал приказания стражникам у ворот, и стерегшие с двух сторон
толкнули ее вперед, не очень грубо, в сторону лагеря. Внизу под мостом
негромко шумела река; они пересекли мост и пошли по грязным тропинкам между
палатками, отчетливо видными в белом свете луны.
Простой факт ее присутствия здесь, сейчас, среди вооруженных солдат,
которые ни на секунду не поколеблются убить ее, - этот факт заставлял ее
держать глаза широко открытыми в леденящем ночном ветре, как будто
запечатлевая освещенные луной силуэты сотен покрытых инеем шатров; ушами
она запоминала звук их шагов, хруст замерзшей грязи под ногами. И все же
это казалось нереальным. "Я должна была быть с моим отрядом: это безумие
какое-то!"
Аш, бредя по следам арифа, услышала один раз лай собаки; в ночи
мелькнула бледная худая тень, вынюхивающая отходы, брошенные возле одной из
больших палаток-бараков, маленьких палаток почти нет, заметила она;
визиготы предпочитают держать своих людей более крупными группами, - и
сова, как белая тень смерти, пролетела над ее головой; у нее сердце ушло в
пятки при воспоминании об охоте среди пирамид в карфагенской тьме.
Они тормозили, поднимаясь на склоны и спускаясь с них, прошли не менее
полулье, все еще в пределах лагеря, и все еще не приблизились к северной
стене Дижона. Лунный свет отражался от чего-то - от разбитой артиллерийским
огнем черепицы на крышах башен Дижона.
"Где-то открывают ворота для вылазок. Помоги им Бог".
- Шестеро из моих сорока погибли при твоем нападении на Дом, - сказал
Альдерик, он отошел назад и поравнялся с ней. Смотрел он вперед, его
профиль четко выделялся в серебряном свете. - Назир Тойдиберт. Солдаты
Барбас, Гайна, Гайсернк...
Голосом Аш выразила свою холодность:
- Этих я убила бы сама, лично.
Глядя на его бородатое лицо, она подумала, что он прекрасно осведомлен
- как любой хороший командир - о побоях, из-за которых она лишилась
ребенка; знает, кто это делал, поименно.