"Мэри Джентл. Отряд (Том 2, Аш: Тайная история-1)" - читать интересную книгу автора"Практическое пособие по ведению войны", имевшее широкое применение при
полевых действиях великими капитанами ее времени. Ссылка во "Фраксинусе", скорее всего, относится именно к этой книге.] Аш добрела до ящика, служившего постелью, и рухнула на холодный соломенный тюфяк и козлиные шкуры. - Давай. Почитай мне из книги Пизанской об осаде. Черноволосый юноша, что-то еле слышно бормоча, отыскивал по оглавлению нужную главу, поднеся книгу близко к тусклому источнику света. В воздухе клубился белый пар его дыхания. На нем было надето все его имущество: две рубахи, две пары рейтуз, камзол, стеганый камзол, и поверх всего - ободранный подпоясанный плащ. Из-под края капюшона торчал красный нос. Аш перекатилась на спину на своем убогом ложе. В палатке был сквозняк - как бы плотно ни зашнуровывали полог, с улицы все равно просачивался влажный студеный воздух. "Спасибо, нам еще не приходилось есть мулов..." - Командир, мне читать? - Да, читай, читай, - но он не успел открыть рта, как Аш добавила: - Луна только прошла первую четверть; конечно, от нее есть хоть какой-то свет, но местность тут весьма неровная. - Командир... - Извини, больше не буду, читай. Но через минуту снова заговорила; он прочел еще только несколько фраз, но о чем - она не могла бы сказать. - Из Дижона пока ничего? - Не знаю, командир. Нет. Кто-нибудь придет и скажет. Она уставилась неподвижным взглядом на крепления палатки. Холод бок, свернулась клубком. - Через два часа наденешь на меня доспех. Что люди говорят о Дижоне? У Рикарда заблестели глаза. - Просто здорово! Копьеносцы Питера Тиррела закрашивают лица черным. Они заключили пари, что просочатся в город раньше итальянских пушкарей, потому что будут тащить фальконеты Мадам Пушкаря... Аш кашлянула. - ...мастера Анжелотти! Она тихонько засмеялась. - Да не всем нравится, - договорил Рикард. - Мастер Герен жаловался, там, в стойлах у мулов. Ты собираешься избавиться от него, как от мастера ван Мандера? Это было, когда готовились к сражению под Оксоном, когда солнце было еще в созвездии Льва: казалось, с тех пор прошла целая жизнь. Она едва могла вспомнить цветущее лицо фламандского рыцаря. Аш свернулась клубком еще плотнее, чтобы защититься от холода. От ее дыхания стал влажным шерстяной капюшон возле губ. - Нет. Джоселин ван Мандер появился у нас в этом сезоне, с ним сто тридцать человек; он так и не влился в отряд; так что был прямой смысл отфутболить его туда, откуда пришел, - в тусклом освещении она поискала глазами лицо мальчика, увидела его пышные брови, его непредумышленную угрюмость. - А недовольные, которые собрались вокруг Герена, почти все - со мной уже два-три года. Я постараюсь хоть как-то удовлетворить их желания. - Они не хотят оказаться запертыми в городе, когда вокруг такая |
|
|