"Мэри Джентл. Отряд (Том 2, Аш: Тайная история-1)" - читать интересную книгу авторапопал в рытвину, скрытую тенью. Ее рейтузы уже настолько промокли, что она
почти не почувствовала холода через промокшую кожу сапога. - Да нет, я же сказала: надо поговорить. Флориан подняла полог палатки хирурга, с трудом втиснутой между выступающими на поверхность земли корнями берез. Брезент тревожно колыхался, и при этих колыханиях то освещался светом костров, то оказывался в тени. Аш нырнула под полог, оказалась в полуосвещенном пахнущем плесенью интерьере; приглядевшись при свете одной из последних свечей, направилась в сторону амбулатории. Тюфяки на земляном полу были пусты. - У меня закончились снадобья из лещины, - деловито проговорила Флориан, - и почти нет кетгута для хирургических операций. Нечего ждать завтрашнего дня. Ты мне не понадобишься, дьякон. Она по-прежнему стояла, подняв полог палатки. Один из ее помощников - дьякон, оставил свой пестик и ступу и, кивнув ей, выбрался из палатки во тьму. Он ничем не дал понять, будто ему в какой-то степени некомфортно находиться рядом с одетой по-мужски женщиной. - Вот так, Флориан. Я тебе это говорила, - Аш уселась на скамью, оперлась локтями о стол для приготовления препаратов из трав. В полутьме она подняла глаза на женщину-хирурга. - Ты их сшивала после Карфагена, собственно, ты с ними вместе отправилась в Карфаген, под огнем. И с нами была весь обратный путь. Как считают в отряде, "нам плевать, пусть она хоть сточная канава, это наша сточная канава". Худая длинноногая женщина опустилась на деревянный складной стул. При свете свечей было не понять выражения ее лица. Она сказала с горечью: - Ах вот как, им не страшно? Предполагается, что меня это должно - Флориан... - Может, и мне надо теперь говорить: "Ладно, пусть это толпа кривляк и насильников, но черт с ним, это мои..." Черт возьми! Я не... не... не талисман для отряда! - она ударила рукой по столу, в холодной палатке стук прозвучал громко. От движения воздуха запрыгало желтое пламя свечи. - Ты не совсем справедлива, - мягко сказала Аш. Свет отражался в ясных зеленых глазах Флориан. Она заговорила спокойнее: - А я вот что хочу сказать: дайте мне женщину в палатку, тогда мы посмотрим, насколько я "ихняя". Я, наверное, поняла твое состояние. - Мое состояние? - Сегодня или завтра будет бой, - Флориан сказала это утвердительным тоном. - Конечно, не время говорить об этом, но все же позже может не найтись минуты. Обе мы можем погибнуть. Я наблюдала за тобой всю дорогу. Ты перестала разговаривать, Аш. Мы с тобой не общались после Карфагена. - А что, у нас было время? - Аш заметила, что у нее в остывших, негнущихся пальцах одной руки все еще зажата пустая деревянная чаша. - Вино у тебя найдется? - Нет. А если и было бы, я оставила бы его для больных. Теперь зрачки Аш расширились, приноровившись к темноте, и она могла рассмотреть выражение лица Флориан. Ее красивое, умное лицо было покрыто морщинами от плохого питания и тяжелых переходов, но на нем не было знаков пресыщения вином или пивом. Аш осенило: "Я неделями не видела, чтобы она пила". - Ты все молчишь, - осторожно сказала собеседница, - с тех пор, как те |
|
|