"Валерий Генкин, Александр Кацура. Лекарство для Люс [NF]" - читать интересную книгу автора

стоял мальчишка, точная копия только что проскакавшего оруженосца. Он
задумчиво грыз ногти и смотрел на Пьера.
- Ты откуда? - Мальчишка, улыбаясь, ждал ответа.
- Я? Я... оттуда. - Пьер махнул в сторону леса. Потом, собравшись с
духом, выпалил: - Чей это замок?
- Замок, что ты видишь перед собою, принадлежит благородному и
достославному рыцарю, воителю Святой земли и гроба господня, грозе мавров
и сарацин, моему сеньору барону Жилю де Фору, и все эти земли и угодья
принадлежат ему, а я - его кравчий и спешу в замок, чтобы поспеть к началу
пира, который мой господин дает в честь своих гостей графа де Круа и
аббата Бийона, только что проследовавших по этой дороге со своими слугами,
пажами и оруженосцами... - тараторил паренек, а Пьер с изумлением
сознавал, что тот говорит по-французски, хотя и с очень странным
произношением. - А ты, наверно, колдун?
"Интересно, - думал Пьер, втолковывая кравчему благородного и
достославного барона, что он просто мимопроезжий чужестранец, - интересно,
во времена крестоносцев уже сжигали колдунов или инквизиция была учреждена
позже?"
- И пусть не удивляет тебя моя одежда, - настойчиво говорил Пьер, - ибо
такое платье в обычае на моей родине.
- Жаль, что ты не колдун. У нас есть одна колдунья, вот было б здорово,
если бы вы встретились - устроили бы турнир, кто кого переколдует. Но ты
все равно приходи в замок, ты, верно, голоден и устал от дальнего пути, а
наш господин любит не только колдунов, но и путешественников, если только
они добрые христиане, а ты ведь христианин - ты не похож ни на мавра, ни
на еврея, ни на жителя страны Синь. А может быть, ты жонглер или трувер?
Пьер на мгновение задумался. Жонглер? Кажется, так называли бродячих
комедиантов. Какая ирония судьбы! Мальчишка почти угадал. Но время ли
сейчас признаваться в своем актерском прошлом?
- Нет, я не жонглер.
- Конечно, я и сам вижу, ведь у тебя нет ни арфы, ни обезьянки. Ну, я
побежал. Приходи на закате, пир будет в разгаре. Спроси Ожье де Тьерри,
это мое имя. Я проведу тебя в зал и найду угол, откуда все хорошо видно.
Прощай!
Ожье де Тьерри дунул напрямик к замку, не разбирая дороги. Камзол его
слился с густой зеленью дерна, и Пьеру казалось, что две тощие красные
ноги сами бегут по склону холма, смешно сгибаясь и разгибаясь.
Пьер возвращался к машине. Какая-то сила тянула его туда вопреки логике
и здравому смыслу. Ведь ни доблестное крестоносное воинство, ни все
колдуны этого скудного, жестокого, пестрого и наивного мира не помогут ему
доискаться до причины ошибки и устранить ее. Мысль о Люс сжимала сердце.
Он шел и плакал и искал хоть какую-нибудь зацепку, чтобы оправдать себя и
жить, хотя бы и здесь, в этой варварской каше из холопов, воинов и попов.
Тогда, в сорок четвертом, он нашел себе оправдание - он бежал, спасая
записи Дятлова, бежал, чтобы уберечь Бланш, а Декура с отрядом оставил
пробиваться в горы. Тогда он тоже шел и плакал, и лес был чем-то похож на
этот, хотя там были предгорья Альп, а здесь, судя по словам мальчишки,
Нормандия.
Он вышел к знакомым зарослям жимолости. Сейчас он вытащит из машины
рюкзак с консервами, разведет костер, поест, а уж потом обдумает свое