"Дэвид Геммел. Сердце Ворона" - читать интересную книгу автора

Вскоре туда прибыл взвод солдат. Свитки были изъяты силой. Забрали и все
сделанные монахом копии. Он написал Пинансу еще раз, умоляя власти дать ему
разрешение на продолжение исследований. Ответа не было. Тогда старик
обратился к епископу с просьбой походатайствовать за него перед королем. В
письме он упомянул некоторые факты, оставшиеся в памяти. В последний день
моего пребывания в церкви за ним приехала карета. Я сам видел, как монах сел
в нее. Он был совершенно счастлив, полагая, что его повезут в замок, где
позволят продолжать изучение свитков. Пару дней спустя его тело нашли в реке
в трех милях от церкви.
- Вы хотите сказать, что его убили по приказу властей?
- Я ничего не хочу сказать. Власти заявили, что ничего не знают ни о
карете, ни о ехавшем в ней человеке.
- Тогда зачем вы это рассказываете?
- Хочу, чтобы вы поняли кое-что. Историю всегда пишут победители. И
интересует их не правда, а оправдание. Кельтоны были гордым, воинственным
народом. Нас не устраивает, что они могут остаться таковыми. Поэтому мы
черним их историю, культуру, а то, что не поддается очернению, подавляем. Я
не знаю, были ли свитки подлинными. Откуда мне знать? Вполне возможно, что
старый монах ошибся в переводе. Но совершенно точно одно: найденные им
рукописи так и не всплыли больше, и их никто не обсуждал. Это само по себе
говорит о многом.
Алтерит вздохнул:
- Скажите, мастер Мулграв, почему вы с таким упорством рассказываете
мне о вещах, которые легко могут поставить под угрозу мою жизнь?
- Потому, мастер Шаддлер, что я хорошо разбираюсь в людях. Возможно,
ваша голова забита чепухой, но сердце у вас доброе.
Учитель покраснел.
- Благодарю за этот... полукомплимент, сир. Но впредь давайте
придерживаться в наших беседах таких тем, которые не напоминают ни о петле,
ни о костре.

Кэлин никогда в жизни не видел более великолепного быка. С коня ростом,
черный как вороново крыло громадный зверь стоял в освещенном лунным светом
загоне, напоминая вырубленную из угля статую.
Жэм Гримо и Кэлин сидели на склоне холма, за возведенной ими стеной из
веток дрока.
- Какие рога, - сказал Кэлин. - Футов семь от одного до другого. Урод
какой-то.
- Нет, - шепотом ответил Жэм. - Это островной бык. Полторы тонны буйной
непредсказуемости. Чтобы пронзить человека насквозь, ему достаточно просто
мотнуть головой.
- И как мы его украдем? Гримо усмехнулся:
- Воспользуемся древней магией, приятель. Я призову на помощь дух
сидхов.
- Нельзя шутить такими вещами, - твердо возразил мальчик.
- В этом мире нет ничего такого, над чем я не мог бы подшутить, - уже
без улыбки заметил Жэм. - Иногда, глубокой ночью, мне кажется, что я слышу,
как боги смеются над нами. Поверь, Кэлин, если они создали нас, то сделали
это шутки ради. Только для забавы. И шутка получилась неудачная. Я буду
насмехаться и над сидхами, и над Жертвой. Над чем мне захочется!