"Патриция Гэфни. Одинокий волк " - читать интересную книгу автора

на нее.
- Плевать я на них хотел.
Какая неубедительная ложь! Он переживал и страдал не меньше, чем она
когда-то. Ей хотелось помочь ему, научить его не принимать все так близко к
сердцу. Увы, в этом смысле Филип ничем не отличался от нее самой:
невнимательность и равнодушие отца ранили его столь же больно. Однако он
был мужчиной и мог ответить на нанесенную ему обиду таким страшным
способом, на какой женщина была бы не способна. О последствиях ей страшно
было даже думать.
- Нет смысла отказываться от образования, - мягко заметила Сидни. - Ты
причинишь вред не им, а только самому себе.
Он искусственно рассмеялся, делая вид, будто не понимает, о чем
разговор, и нарочно задал не относящийся к делу вопрос, чтобы сменить тему:
- Как тебе нравится, что Вест поселился прямо у нас в доме?
- Я не возражаю. И вообще, он так занят, что я его почти не вижу. -
Сидни немного помедлила, потом призналась: - Он сделал мне предложение.
- Чтo?
Филип загасил папиросу в песке и уставился на нее, как на привидение.
- Разве это так уж невероятно? Он уже давным-давно за мной ухаживает.
- Знаю, но он...
Тут Филип внезапно умолк. Он чуть было не ляпнул сгоряча какую-то
глупость, но в последний момент все-таки вспомнил, что взрослым мужчинам
полагается вести себя тактично. Сидни обо всем догадалась по его лицу.
- Что ты имеешь против Чарльза? - спросила она с вызовом. - Ничего.
Честное слово, он мне даже нравится... если, конечно, ты ничего против него
не имеешь.
Он замолчал, словно чего-то ожидая, но через секунду добавил, глядя на
нее с прищуром:
- И все-таки он мне не нравится.
Брат и сестра дружно покатились со смеху. Сидни упивалась чувством
товарищества, весельем, чудесной откровенностью. Все мысли о Чарльзе Весте
тем временем успели благополучно выветриться у нее из головы.
Она так привыкла к хрипловатому ворчанью Гектора, когда он играл с
Сэмом на берегу, что почти перестала его замечать. Но сейчас его лай стал
более пронзительным, возбужденным и радостным. Сидни подняла голову. Две
фигуры в темном шли вдоль берега, неторопливо приближаясь к ним.
- О, Филип, это он, - ахнула Сидни, вскакивая с засыпанного песком
пледа. - Это Найденыш! Филип тоже встал.
- Я никогда не видел его так близко.
Они оба, словно по команде, устремились к Сэму" который застыл, как
соляной столбик, не сводя любопытного, жадного до неприличия взгляда с
Найденыша, не обращая внимания на волны, плещущиеся у его ног. Пес с лаем
кинулся вперед, остановился в двух шагах от приближающихся мужчин и начал
возбужденно носиться вокруг них.
Сидни точно знала, что Сэму ничто не угрожает, что он в безопасности,
но тем не менее, когда она поравнялась с ним, ей пришлось отдышаться. Она
обхватила его сзади за плечи обеими руками, чтобы не дать ему подойти ближе
к незнакомцу.
- Привет, - сказал Сэм, словно здороваясь со школьным товарищем.
Но он нервничал: Сидни заметила, что голос у него дрожит. Он тоже