"Патриция Гэфни. Тайный любовник " - читать интересную книгу автора

всю Уикерли заведении "У святого Георгия". При виде Джека - страшно худого,
с посеревшим цветом лица и ввалившимися щеками, у Коннора не повернулся
язык сказать хоть слово упрека; у него лишь, как не раз бывало за последнее
время, защемило в груди. Джеку не было и тридцати, но выглядел он по
меньшей мере на десять лет старше. Врач в Редруте уверял, что болезнь не
прогрессирует. Коннор и сам повторял себе то же самое по сто раз на дню, но
спокойней от этого ему не становилось. Страх за брата, темный и неотвязный,
преследовал его, как тень.
- Не смотри на меня такими глазами! - воскликнул Джек, не доходя шагов
шести. - Я принес это чертово письмо и могу обрадовать: в нем деньги. -
Достав из кармана потрепанной куртки конверт, он со значением помахал им
перед носом Коннора. - С тебя причитается за хорошую новость.
- То, что тебе причитается, ты оставил "У святого Георгия", - возразил
Коннор, но сказал это с улыбкой, потому что Джек своим обаянием мог и розу
очаровать, чтобы та поделилась пурпуром, а еще потому, что он был прав:
конверт был плотный и увесистый, и это означало, что братьям Пендарвис
сегодня не придется ложиться спать голодными.
- Вскроем конверт вон там, под деревьями, где попрохладнее, Кон.
- Ты устал, Джек?
- Нет, просто очень жарко, - беспечно ответил Джек.
Коннор не стал возражать, и они неторопливо зашагали к дубам, росшим с
краю лужайки напротив древней норманнской церкви. Однако он понимал, что
дело не в жаре (сейчас, когда давно перевалило за полдень, солнце не
припекало, а только приятно грело) и Джека манила железная скамья, а не
прохладная тень.
- До чего приятно "У святого Георгия"! - заметил Джек на ходу.
- Неужели?
- Нет, правда. Эль замечательный, а какая девушка его разносит! Зовут
Розой. Уверен, я ей понравился.
Коннор воздел глаза к небу в комичном ужасе.
- Джек, мы в городке всего два часа. Ты не мог за это время завоевать
ее сердце.
- Почему бы и нет? - Джек криво усмехнулся. Всего год назад это была
бы ослепительная улыбка на округлом, с румянцем во всю щеку лице, с озорным
огоньком в глазах, который мог бы смутить и монахиню. Теперь же щеки Джека
ввалились, кожа обтянула скулы, и улыбка походила на жуткий оскал
скелета. - Она неравнодушна ко мне, сам увидишь. Я сказал, что загляну
вечерком с младшим братцем и она сможет выбирать, кто из нас двоих ей
милее.
- Ну да?
- Да! Это отличное местечко даже для вас, ваша честь. Кружки чистые,
на пол никто не плюет. Я предупрежу всех, кто там будет, чтобы следили за
выражениями, ведь их почтит присутствием сам адвокат.
Коннор фыркнул. Когда-то он мечтал стать адвокатом, но давным-давно
распрощался с мечтой. Он смеялся, когда Джек называл его "ваша милость" или
"ваша честь", но за напускной беспечностью скрывалось глубокое и постоянное
сожаление, что мечте не суждено было сбыться.
Дул легкий ветерок, и узорчатая тень поддеревьями беспрестанно
двигалась и дрожала. Коннор вытянул длинные ноги. Джек последовал его
примеру. Джек был выше, старше и, пока не заболел, куда сильнее брата. В