"Патриция Гэфни. Леди удача " - читать интересную книгу автора


Подписи не было: очевидна, мистер Куинн опасался, как бы письмо
случайно не попало в чужие руки.
Стиснув зубы, Кассандра сложила его и разорвала на мелкие кусочки.
Неужели он нарочно пытался ее оскорбить? "Будьте самой собой", - советовал
он ей, а несколькими строками выше просил ее изображать из себя глупенькую
ingenue, не отягощенную моральными предрассудками. Умом она понимала, что к
подобным вещам следует относиться с юмором, но почему-то не находила в себе
сил для веселья.
В дверь негромко постучали.
- Касси, карета уже внизу! Я подожду тебя в холле, ладно?
- Спасибо, Фредди, я сейчас спущусь.
Выбросив разорванное письмо в мусорную корзинку, Кассандра захватила
ридикюль, в котором лежали все деньги, которые она могла себе позволить
проиграть (три фунта и семь пенсов, поистине смехотворная сумма), и вышла.
Фредди нарядился в камзол из тафты наимоднейшего оттенка boue de Paris
<Цвета парижской грязи (фр.).>. Увидев ее, он присвистнул.
- Прах меня побери, Касси, ты пустилась во все тяжкие, как я погляжу.
Слава Богу, вечер сегодня теплый, а то бы ты слегла с простудой. Но
выглядишь ты аппетитно. Ни дать ни взять - фазанья курочка, слетевшая на
ток.
Воодушевленная столь своеобразным комплиментом, Кассандра заглянула в
гостиную, чтобы пожелать спокойной ночи тетушке.
Леди Синклер оторвалась от модного журнала:
- Войди, Кассандра, дай-ка мне взглянуть на тебя.
Прошла долгая томительная минута, пока она в молчании, словно "мадам"
из борделя, прикидывающая шансы многообещающей дебютантки, рассматривала
свою племянницу. Ее оценивающий, полный злорадного удовлетворения взгляд
показался Кассандре донельзя оскорбительным.
- Ну как оно, сойдет? - спросила девушка вызывающим тоном, которого
раньше никогда себе не позволяла. Тонкие бровки леди Синклер изумленно
приподнялись, но она решила пропустить мимо ушей скрытый в вопросе дерзкий
намек.
- Ты выглядишь прелестно, как всегда. Желаю тебе хорошенько
повеселиться, дорогая.
- Непременно постараюсь, тетя Бесс, - бросила в ответ Кассандра.
Ей хотелось уйти с холодным достоинством, но гнев, невольно
прорвавшийся в голосе, несколько подпортил впечатление.
Когда Фредди усадил ее в карету и сам тяжело плюхнулся рядом,
Кассандре вспомнились слова тети Бесс, сказанные накануне вечером после
ухода Эдуарда Фрейна.
- Ты ему отказала? - ледяным тоном осведомилась леди Синклер, когда
Кассандра передала ей суть его предложения.
У девушки открылся рот от удивления, но она быстро овладела собой.
- Да, тетя, я ему отказала.
- Понятно. - Длинный холеный ноготь начал выстукивать дробь по
зубам. - И что ты теперь собираешься делать?
Этот вопрос пронзил ее подобно холодной стали: тетя Бесс явно давала
ей понять, что умывает руки. Неужели она на самом деле зайдет так далеко,
что выгонит племянницу из дома? Кассандра решила, что это вполне вероятно.