"Сабрина Джеффрис. После похищения ("Свен-Парк" #3) " - читать интересную книгу авторатеперь... Теперь она стала очаровательной женщиной, но, увы, он не мог ей
открыться, ибо слишком многое было поставлено на карту. Неужели прошло всего два года с тех пор, как она дарила ему те робкие наивные улыбки, которые стали такой угрозой его душевному спокойствию? К черту его душевное спокойствие! Сейчас она представляла еще большую угрозу - угрозу его поместью и арендаторам, угрозу будущему его брата и даже его собственной жизни. Если ее зять жаждет мести, он, Себастьян, должен проявить предельную осторожность. Найтон все еще говорил, когда раздался стук в дверь. - Должно быть, это чай, - сказал дядя Лу. Увидев служанку с подносом, он пробормотал: - Очень вовремя... После такого рассказа у меня по спине мурашки бегают. Все молча смотрели на горничную, расставлявшую на столе чайные приборы. - Это все, спасибо, Мэри, - сказал Себастьян. Служанка поклонилась и поспешно покинула комнату. Однако никто не притронулся к чаю. Пристально глядя на Гриффа, Себастьян проговорил: - Вы, кажется, сказали, что Морган в конце концов поступил как джентльмен. Получив нужную ему информацию, он отказался выдавать девушку и помог ей спастись от контрабандистов, расстроив таким образом их планы. Найтон махнул рукой. - Да, верно, но ее репутации уже был нанесен ущерб. Ведь он возил с собой Джульет днем и ночью, если вы понимаете, о чем я говорю. Себастьян прекрасно все понимал. Но если Найтон намекает на это... Черт возьми, неужели Джульет солгала зятю?! - Он лишил ее девственности? - Дядя Лу строго посмотрел на Себастьяна. сделал. Себастьян с облегчением вздохнул. Значит, она не солгала. Слава Богу. Ему было бы очень трудно объяснить это дяде Лу. - Но она все равно осталась скомпрометированной, - продолжал Найтон. - Хуже того, ее сестра Хелена и мой поверенный поехали за ней, и они также были захвачены контрабандистами. К счастью, им удалось избавиться от негодяев. Морган, однако, исчез в финальном сражении. - После того как убедился, что Джульет в полной безопасности, - вставил Себастьян. Найтон покосился на него и проговорил: - Вы полагаете, что скомпрометированная женщина может быть в полной безопасности? Себастьян мысленно выругался. Он ведь прекрасно знал, что произошло после побега. И знал, что Джульет никак не пострадала. - Выходит, о ее побеге стало известно? - Сначала нет, - ответил Грифф. - Поскольку моя свояченица Хелена проявила дальновидность и сохранила побег в тайне, нам с моей женой после возвращения Джульет удалось все устроить... - Он нахмурился. - Но с недавнего времени по Лондону поползли сплетни. Сплетни о Джульет. И распространять их может только Морган. Вот почему мы здесь. Мы хотим, чтобы все это прекратилось. - Уверен, что хотите, - пробормотал Себастьян, откинувшись на спинку кресла. Немного помолчав, добавил: - Но я ведь вам уже говорил, что Морган утонул вместе с "Океаном". Должно быть, кто-то другой распустил эти сплетни. |
|
|