"Сабрина Джеффрис. Запретный поцелуй ("Лорд" #2) " - читать интересную книгу авторапринесла успокоительный эликсир, который ты просила.
Лицо Софи просияло. Она взяла из рук Эмили стеклянный флакончик и осмотрела его. В глазах ее все еще блестели непролитые слезы. - Я никогда не сумею достаточно отблагодарить тебя за это, милая моя подруга! Ты даже не знаешь, как облегчаешь мне жизнь! - Ничего особенного, но, надеюсь, тебе это поможет. Энтузиазм Софи на миг заставил Эмили почувствовать себя неуютно. Однажды был случай, когда снадобье Эмили причинило вред... Нет, не следует думать об этом. На этот раз эликсир был слабым, как бульон из цыпленка, простая настойка ромашки, цветков лаванды и листьев бальзамина. - Я знаю, он обязательно поможет, - сказала Софи. - Все кругом безгранично доверяют твоим снадобьям. Не все. В особенности лорд Несфилд, который убил бы ее, если б узнал, что она дала это Софи. - Если твой отец узнает... - Он не узнает, - уверила ее Софи, опуская флакончик к себе в сумочку. Ее голубые глаза затуманились. - В любом случае это стоит того, чтобы рискнуть, в особенности после сегодняшнего. Я уже близка к тому, чтобы стать кандидаткой в Бедлам. Смотри! Она вытянула вперед руки в перчатках, чтобы показать, как они дрожат. Эмили прошептала слова утешения. - Сегодня мне пришлось пережить такой кошмар, - добавила Софи, изящно надув губки. - Вначале леди Драйден представила меня своим утонченным безмозглая дура. А потом - эта неприятность с лордом Блэкмором! - Наверняка это не было неприятностью, пока не явился твой отец. - А вот и нет! Я была в совершеннейшем ужасе все время, пока мы танцевали! Граф знаменит тем, что относится к благородным дамам с холодностью и презрением. - Не говори глупостей. - По мысли Эмили, эти слухи никак не согласовывались с усилиями лорда Блэкмора по проведению реформ. - Это твой отец тебе сказал? - Не только он. Леди Маннинг говорила, что лорд Блэкмор редко посещает светские приемы, да и тогда отказывается танцевать с дамами своего круга. Вместо этого он предпочитает иметь дело с продажными женщинами и скандальными вдовами! Говорят, у него каменное сердце по отношению к порядочным леди брачного возраста. Эмили возвела глаза к небу. Софи еще так молода! Она не способна отличить действительные факты от политически обусловленных сплетен и слухов. - Ты не должна слушать такие глупости. Я уверена, что лорд Блэкмор безупречно вежлив с любой женщиной, иначе леди Драйден не представила бы его тебе, и он не стал бы с тобой танцевать. Софи прикусила нижнюю губу точеными белыми зубками. - Возможно, ты права. Когда мы танцевали, он вел себя как джентльмен, хотя и был слегка напряжен. - Кроме того, если прежде он и вправду был так жесток с молодыми женщинами, он мог измениться. Если какой-нибудь нежной невинной девушке и суждено смягчить его каменное сердце, это непременно будешь ты, дорогая |
|
|