"Тильда Гир. Тайна Холмистого плато " - читать интересную книгу автораполовины не может вот так сразу припомнить, - съязвила иир'ова,
перебрасывая голубой огонек с руки на руку. - Так что лучше нам самим как следует напрячь воображение. - Представляю, чего вы можете напридумывать! - насмешливо бросил эливенер. - Да, уж мы постараемся, - не отстал от друзей Иеро. - И что бы мы ни выдумали, тут же начнем требовать, чтобы ты нас этому научил! Всеобщее веселье прервали черепашки, притащившие на этот раз только две корзины с едой, и ничего больше. Пленники едва успели погасить огоньки, и очень надеялись, что черепашки их не заметили. Но Иеро вдруг показалось, что черепашки хотят что-то ему сказать, и священник внимательно всмотрелся в желтые холодные глаза рептилий, одновременно стремительно пробегаясь мыслью по всем известным ему диапазонам общения. Но - нет, и на этот раз ему не удалось ничего уловить. Но ощущение, что черепашки тоже пытаются прорваться через разделяющий их барьер, не оставляло священника-заклинателя. Он оглянулся на брата Лэльдо. - Послушай, Лэльдо, они пытаются докричаться до нас. - Да, пожалуй, - спокойно кивнул эливенер. - Но ты же и сам видишь, ничего не выходит. - Но что же делать? - Ждать. - Чего ждать? - недоуменно спросил Иеро. - Того момента, когда возможность взаимопонимания созреет. - Ты полагаешь, такое может случиться? - Я уверен в этом, - тихо сказал эливенер. уползли, неловко переставляя толстые лапы. Когда они исчезли за углом дома, Горм, все это время внимательно наблюдавший за обоими людьми, напомнил: - Как насчет подвала? Слазим туда? - Почему бы и нет? - ответил Иеро, вставая. - Клуц, ты, как всегда, на страже. И не слишком увлекайся игрой, - предостерег он лорса, снова украсившего свои ветвистые рога голубоватыми огоньками. - Вдруг кто-нибудь подкрадется неслышно! Лучше нам не демонстрировать врагу своих умений, тем более, что у нас их пока что не слишком много. Клуц послушно погасил огни. Все остальные вошли в дом, сгорая от любопытства. 3. Горм поднял крышку подвала. Петли крышки имели фиксирующий механизм, и тяжелый деревянный квадрат со щелчком замер в вертикальном положении. Убедившись, что крышка не может упасть ему на голову, Иеро опустился на колени и заглянул вниз. Он увидел узкие крутые ступеньки, уходящие в темноту, и ничего больше. Из подвала сильно пахло формалином, и никаких признаков жизни в глухой темноте внизу священник-заклинатель не уловил. Лэса спросила: - Ну что, я спущусь? - Да, иди, только поосторожнее, - ответил Иеро, вставая. Иир'ова ловко проскользнула в люк и исчезла в темноте. Но через |
|
|