"Тильда Гир. Тайна Холмистого плато " - читать интересную книгу автораопределенный уровень содержания углекислого газа.
- Зачем? - коротко и требовательно спросила иир'ова. - Для выращивания живых клеток, - мрачно ответил священник, уже понявший, что это за помещение. - А что за плоские банки с крышками стоят там на полках? - спросил Горм, прижавший нос к внутренней стеклянной дверце термостата. - Они называются планшетами, - пояснил Иеро. - Видишь, там много маленьких углублений? В каждое из них наливается специальный раствор, это среда для выращивания клеток, - она состоит из аминокислот, солей, витаминов и других компонентов; и в нее помещаются клетки живого существа или растения. Таким способом можно создавать клоны, то есть точные копии каких-то живых организмов, а можно и... Священник умолк, испуганный пришедшей ему мыслью. - Что еще можно делать в этой лаборатории? - донесся с веранды мысленный вопрос Клуца. - Почему ты замолчал? Вместо Иеро ответил брат Лэльдо. - Методами генной инженерии можно создавать гибриды, - тихо сказал он. - Например, соединить ДНК... ну, клетки человека и жабы... а уж что из этого получится - заранее не угадаешь. - Ох... - Горм поспешил отойти от термостата подальше. - А можно, например, соединить меня и Лэсу? И вырастет... ну и ну... - Примерно так, - кивнул брат Лэльдо, видя, что священник слишком глубоко задумался и никого не слышит. - А вон там что? - спросила иир'ова, показывая на полки, занимавшие противоположную стену до самого потолка. стеклянным емкостям, занимавшим все полки. - А, это тоже для выращивания клеточных культур. - В общем, похоже, мы влипли, - резюмировал Клуц с веранды. - Как начнут эти жабы перемешивать нас всех по-всякому - вот будет потеха! Горм, представляешь медведя с рогами, или брата Лэльдо в медвежьей шкуре, или Лэсу с головой Иеро? Ну и ну! Эливенер расхохотался от всей души. Да, похоже, его друзья и не думали впадать в уныние. Иеро, хотя и не так оптимистично смотрел в будущее, тоже невольно рассмеялся. Но тут он вдруг заметил, что Лэса уж слишком пристально всматривается в термостат, и ее огромные зеленые глаза сверкают, постепенно наливаясь яростью. - Эй, Лэса! - окликнул он кошку. - Ты чего? Иир'ова обернулась к нему и злобно зашипела, но не ответила. Впрочем, священник уже догадался, о чем она думала: она ведь только теперь поняла по-настоящему, как появилось на свет ее племя. Первые иир'ова родились вот в таких же шкафах... - Лэса, выбрось все это из головы, - строго сказал брат Лэльдо. - Не злись понапрасну. - Понапрасну? - швырнула в него кипящую мысль иир'ова. - Понапрасну? Что ты понимаешь, человек? Ты родился от отца и матери! - Да ведь и ваши дети давным-давно рождаются точно таким же образом, - напомнил ей эливенер. - А прошлое - это прошлое, его уже нет. Лэса резко повернулась, проскользнула между братом Лэльдо и медведем и унеслась наружу, к электрическим клумбам. С веранды донесся тяжелый вздох |
|
|