"Тильда Гир. Лисье королевство " - читать интересную книгу автора

посохи? Малыш, ты не мог бы их поискать? - спросила иир'ова, обращаясь к
уроборосу.
- Не знаю, - с сомнением в мысленном голосе ответил Дзз. - Очень уж
они невелики... ну, я попробую, конечно.
Он приподнялся на задние лапки и, сосредоточившись, начал внимательно
сканировать окружавший их лес. Он усердия шипы на голове и спине уробороса
слегка шевелились, как будто это были многочисленные антенны, при помощи
которых шел поиск. Но на самом деле, конечно же, шипы к поиску никакого
отношения не имели. Уроборос исследовал местность благодаря особому органу,
имевшемуся в его теле и расположенному в районе солнечного сплетения.
- Ой, кажется, что-то нашел... - вдруг сообщил уроборос немного
растерянно. Похоже, он и сам никак не ожидал такого результата. - Вроде бы
мешок... вон там, неподалеку!
Малыш Дзз махнул сразу десятком передних лапок, указывая на
юго-восток. Лэса мгновенно рванула в ту сторону, уже на ходу спросив:
- Что там рядом, не знаешь? Какой-нибудь ориентир есть?
Уроборос даже глаза зажмурил от усердия.
- Там... там упавшее дерево, очень толстое, гнилое... а рядом яма.
Ой! Лэса, в ней зверь! - завопил во всю силу мысли уроборос. - Осторожнее!
Он большой!
Но иир'ова уже была рядом с целью.


15.

Эливенер вскочил, готовый бежать на помощь. Кошка находилась совсем
недалеко, метрах в шестистах от поляны. Брат Лэльдо рефлекторно схватился
за ножны, и - о чудо! Ятаганы хворь-перевязок оказались на месте! А он до
сих пор и не замечал этого!
- Лэса, - осторожно позвал кошку эливенер, - Лэса, что там?
После недолгой паузы иир'ова спокойно ответила:
- Да ничего, спит он. Что-то вроде медведя.
- Если он медведь, зачем ему спать летом? - возразил брат Лэльдо. -
Ты бы все-таки поосторожней!
- Я уже возвращаюсь, - сообщила степная охотница. - Оба мешка тут, и
оба посоха. Как будто нарочно кто-то их в кучку сложил. Подозрительно.
Это и в самом деле было слишком подозрительно. Слишком подозрительно.
Смерч не мог уложить все имущество американцев аккуратной кучкой в
одном месте. А значит, кто-то и в самом деле собрал мешки и посохи и
оставил их неподалеку от поляны. Кто? Зачем?
Искать сейчас ответы на эти вопросы было бессмысленно.

Когда иир'ова вернулась с мешками и посохами в руках, брат Лэльдо
прежде всего внимательно осмотрел вещи, пытаясь отыскать следы чьих-либо
прикосновений. Он сосредоточился, стараясь уловить хотя бы самый слабый
отпечаток мысли, или руки, или лапы, касавшейся мешков... и он
действительно кое-что обнаружил. И даже очень быстро.
К вещам американцев прикасалось недоброе существо. Хуже того, это
существо наложило на мешки хитроумное заклятье... и если бы кто-то
попытался сейчас открыть один из мешков, он мог бы обжечься. Не сильно,