"Тильда Гир. Лисье королевство " - читать интересную книгу автора

с детками устойчивый мысленный контакт. Но это давалось птервусам гораздо
труднее, чем полет.
Хищные детки испускали отрывочные мысли - но почти не воспринимали
чужую мысленную речь. Иногда им удавалось уловить слово-другое, но в целом
они оставались закрытыми. Когда наконец окончательно стемнело, все начали
устраиваться на отдых. Трое друзей уселись у основания башни, птенцы
выбрали себе кочку неподалеку от людей.
И вдруг Лэса, задумчиво глядя на сбившихся в кучу и уже задремавших
птенцов, передала:
- Знаете что? Мне кажется, на них лежит заклятье...


8.

- Заклятье? - удивленно переспросил брат Лэльдо. - Но кто мог его
наложить?
- Курдалаги, судя по всему, - ответила степная колдунья. - Их работа.
Они ведь вовсю использовали и птервусов, и ракши.
- И ты можешь его снять? - не удержался от вопроса юный уроборос,
хотя вообще-то спрашивать об этом было не принято. Чтобы не нарушить
ненароком настрой ума, сосредоточенного на проблеме.
Иир'ова пожала плечами и промолчала. Брат Лэльдо строго глянул на Дзз
и укоряюще покачал головой. Уроборос смущенно замолк и свернулся клубочком,
пригасив до сих пор светившиеся голубым шипы на спине.
Все трое долго молчали. Иир'ова явно изучала силу и сложность
наложенных на крылатых ящеров чар, а уроборос и брат Лэльдо просто ждали.
Эливенер был ученым, но магией почти не владел. Он знал лишь очень немногие
простейшие ритуалы и формулы. А вот иир'ова родилась в степях на юге
американского континента, где маги были сильны, как, наверное, нигде
больше. Правда, Лэса не болтала понапрасну о своих умениях, но когда
возникала необходимость - применяла их, выручая друзей. За время их
совместного путешествия брат Лэльдо уже не единожды имел возможность
убедиться в огромной силе и искусстве кошки.
А значит, и сейчас была надежда на то, что Лэса сумеет снять пелену с
сознания маленьких ящеров.
Лэса подошла к спящим птенцам, обошла их вокруг, присела рядом с
ними, легко коснулась их голов, спин, крыльев... а потом ушла далеко в
сторону и села на кочку спиной к друзьям.
- Похоже, что-то наклевывается, - передал эливенер малышу Дзз на
узкой направленной волне, не решаясь заговорить вслух, чтобы не нарушить
покой ночного ментального пространства. - Жаль, что луны нет, - добавил он,
подняв голову и посмотрев на не совсем еще потемневшее небо, усеянное
бледными мелкими звездами. - Я слышал, при луне такие вещи легче даются.
- Да, у нас в Карпатах в общем тоже так считают, - ответил
уроборос. - Но еще у нас говорят, что сильному чародею и луна не помощница,
и солнце не помеха. А Лэса, по-моему, очень сильная...
На этом их разговор прервался, потому что иир'ова встала и
направилась к ним.
- Где мой мешок? - спросила она, приблизившись.
Брат Лэльдо молча взял заплечный мешок кошки, лежавший у него за