"Тильда Гир. Зов Голубых пустынь " - читать интересную книгу автораЗабытых Городов, и там уж ничем не поживишься, потому что в Забытых Городах
живет множество людей-крыс, и они уничтожают все живое в окрестностях. Потом Иеро задумался о том, что происходит сейчас в Центральном Аббатстве и вообще в его родной Республике Метс. Ведь когда отряд отправлялся в дорогу, началось нашествие зверей с юга... зверей, посланных Нечистым. Как там люди справляются с этой напастью? И есть ли сейчас у его любимого учителя аббата Куласа Демеро размышлять над тайной экрана слуг Нечистого? Эта тайна очень беспокоила аббата, и он не скрывал своего интереса от ученика. Настоятель был уверен, что тайна экрана - это тайна дальней связи для всех людей и мыслящих четвероногих, а не только для чрезвычайно сильных телепатов вроде Иеро Дистина. Иеро был полностью согласен с учителем и считал, что эта загадка стоит того, чтобы ломать над ней голову. Ведь если ученым Аббатства удастся открыть секрет дальней связи, жизнь людей во многом изменится. Дальняя связь... Внезапно прямо в воздухе перед Иеро возникло лицо настоятеля. Живое, объемное... и аббат Демеро произнес: - Иеро!.. У тебя все в порядке? - Да, отец Кулас. Мы подходим к Внутреннему морю... - начал было ошеломленный священник, - но лицо настоятеля уже исчезло. Иеро вскочил. Что это было?! - Дэши, Колин! - окликнул он Стражей Границы, расположившихся по другую сторону костра. - Вы что-нибудь видели? Слышали? Услышав в голосе Иеро тревогу, оба Стража тоже поспешно поднялись на ноги и стали прислушиваться. - Нет... ничего, - упавшим голосом ответил Иеро, но тут же услышал, как брат Лэльдо, сидевший поодаль от костра, в тени, негромко произнес: - Не стоит так волноваться, брат мой. - Ты видел? - резко обернулся к нему Иеро. - Да о чем ты? - рассерженно спросил Дэши Вест. - Что происходит? - Ничего особенного, - ответил за Иеро брат Лэльдо. - Наш священник увидел некое явление, но оно скорее из области мистики, нежели из ряда реальных вещей. А вы сидите по другую сторону костра, вы и не могли ничего заметить. - Нас другое интересует, - язвительно пояснил Колин Гарсес. - Это явление потребует нашего вмешательства, или нет? Мечи, копья, гранаты, самотрелы - как насчет всего этого? - Это не нужно, - усмехнулся эливенер. - Успокойтесь. Он встал и, подойдя поближе к Иеро, опустился на траву. Священник вопросительно уставился на эливенера, словно ожидая, что тот объяснит ему суть происшедшего. Но брат Лэльдо с едва заметной улыбкой смотрел на огонь и молчал. - Ну, что скажешь? - не выдержал наконец Иеро. - Что это было? Ты, похоже, знаешь. Или догадываешься. - Не все ли равно? - тихо сказал брат Лэльдо. - Есть в мире многое такое, что остается за пределами возможностей нашего понимания. Почему бы не зачислить в этот разряд и то, что ты увидел? - С какой стати? - удивился священник. - Это же был мой учитель, отец Кулас! Он нашел возможность связаться со мной! Ты хоть представляешь, какие |
|
|