"Тильда Гир. Зов Голубых пустынь " - читать интересную книгу автора

затейливые тени. И по-прежнему вокруг царила странная, непонятная тишина.
Иеро не мог понять, в чем дело. Куда подевалась вся болотная
живность? Не было слышно ни одного ментального сигнала - ни уток-лысух, ни
камышовых котов, ни рыб... Священник начал тревожиться. По опыту прошлых
путешествий он знал, что подобная тишина в природе говорит, как правило, о
том, что где-то поблизости затаился какой-нибудь чудовищный монстр, и все
живое затаилось, не желая попадаться ему на глаза. Но если такое чудовище и
пряталось неподалеку, оно обладало очень сильной ментальной защитой, ведь в
противном случае Иеро, будучи очень сильным телепатом, уловил бы его
мысленную волну. А столь сильной защитой мог обладать только тот, кто
служил Нечистому и его Темному Братству.
И вдруг среди причудливых теней, ложащихся на узкие полосы
относительно твердой земли и на темную воду проток, что-то мелькнуло...
потом с другой стороны... еще... еще... Иеро, напрягая глаза, всматривался
в пространства между стволами хвощей и зарослями камыша, но никого не
видел. При этом ни медведь, ни лорсы не подавали сигнала тревоги. Священник
не мог понять, что происходит. Наконец он послал Горму вопрос:
- Горм, что там мелькает между стволами? Мне не могло почудиться. Там
какие-то живые существа.
- Конечно, - благодушно ответил медведь. - Их там сколько хочешь. И
даже больше. Но они очень стеснительные, вот и прячутся.
- Что ты мне голову морочишь! - рассердился Иеро. - Какие это
стеснительные звери могут бродить по болоту?
- Да ты же вчера познакомился с одним из них, - спокойно передал
Горм. - Неужели успел забыть?
- Ты говоришь о медных ящерицах? - удивился Иеро.
- Ну да, о ком же еще? - в мысли черного медведя прозвучало
веселье. - Они нас охраняют. Проводят до края болота, они же тебе сказали.
Иеро недоуменно оглянулся на брата Лэльдо, ехавшего следом за ним, но
эливенер лишь молча улыбнулся. Стражи Границы, слышавшие весь разговор,
тоже промолчали. Но священник не сомневался в том, что оба воина удивлены
не меньше, чем он сам.
Так они шли весь день - в необычной тишине и совершенно спокойно.
К вечеру все вокруг снова окутал туман, но теперь Иеро уже не боялся
нападения. У него появились кое-какие соображения относительно того, откуда
взялась их своеобразная охрана, и он собирался поговорить с братом Лэльдо,
когда отряд остановится на ночевку. Конечно, священник радовался тому, что
экспедиция, похоже, минует болота Пайлуда без особых приключений - ведь это
значило, что уже завтра к вечеру они выберутся в юго-восточный Тайг, и
вскоре очутятся на побережье Внутреннего Моря. Идти станет легче. В Тайге
можно будет подстрелить какую-нибудь дичь, чтобы поберечь пеммикан для
перехода через Голубую Пустыню. Иеро даже немного пожалел, что
ящерицы-медянки обещали проводить их только через болото. Уж шли бы с ними
до самых Голубых Пустынь!
Когда отряд начал устраиваться на ночь на выбранном медведем почти
сухом островке, Иеро передал Клуцу:
- Держись поближе к брату Лэльдо, мне с ним поговорить надо.
Лорс как бы случайно, выбирая местечко поудобнее, двинулся вбок, и
Иеро очутился рядом с эливенером. Эливенер, едва различимый в густых
туманных сумерках, выглядел немного забавно, поскольку натянул серый