"Уильям Гилл. Нефритовые глаза" - читать интересную книгу авторапока она не столкнулась с миссис Сантос.
- Я рад, что ты наконец здесь, - признался Диего. - Пожалуйста, держи руки на руле и смотри на дорогу, - остановила его Мелани. Она заметила на обочине дороги черный "форд", двух полицейских с оружием возле него и троих внутри. - Что это? - спросила Мелани. - Ничего. Всего лишь предосторожность, - ответил Диего. - А теперь по поводу твоего пребывания здесь. Первую неделю мы проведем в Буэнос-Айресе, а потом уедем за город. Ты умеешь ездить верхом? - Нет, не умею. - Тогда я научу тебя. Пако и Долорес Лоррегью пригласили нас на уик-энд к себе в estancia.[9] Это недалеко от нас. Пако и я вместе играем в поло... тебе обязательно понравится Долорес... - Диего продолжал перечислять огромное количество мероприятий, которые они, как предполагалось, должны были посетить, сопровождая этот внушительный список не менее внушительным перечнем имен (ровным счетом ничего не значивших для Мелани), который усложнялся еще объяснением родственных отношений незнакомых ей лиц. Этот нудный разговор очень быстро надоел Мелани, но потом она была даже рада ему - он очень многое объяснял. Вчера утром в ее дверь неожиданно позвонили - доставили великое множество одежды от Сен-Лорана, включая несколько вечерних платьев, назначения которых Мелани никак не могла понять... до этого момента. - Благодарю тебя за подарок, - сказала она. - Я люблю хорошо одеваться, но ты не должен был этого делать. - Я знал, что ты откажешься, если я скажу тебе об этом заранее, поэтому я просто позвонил Паулине и попросил ее выбрать несколько вещей для тебя. останешься лучшей на земле, если даже будешь в бумажном платье, но теперь ты знаешь, что нравится моим родителям, особенно матери... Мелани не нужно было слушать дальше. Она могла представить характер разговора с мистером Сантосом, когда тот отдавал приказания сыну, какую одежду нужно купить для нее в Нью-Йорке. Мелани сочувствовала Диего: на всем свете, наверное, не было мужчины его возраста, который бы так трепетал перед своими родителями. И, несмотря на то что многие мужчины его возраста были готовы преподнести ей билет первого класса и целый сундук одежды от Сен-Лорана как случайный подарок, Мелани нужен был только Диего. Она любила бы его так же сильно, даже если бы он не был богат, но абсолютно невозможно оставаться равнодушной к тому факту, что он так богат. - Твои родители поедут с нами за город? - спросила Мелани. - Нет. И я благодарю Бога за это. Мы будем абсолютно одни. Но Мелани хотела знать больше. - Потому что им не нравлюсь я или потому что не нравится за городом? - Потому что я не хочу, чтобы они были там, - зло огрызнулся Диего, но тут же снова взял себя в руки. - В любом случае, моя мать не любит загородный дом зимой. Она говорит, что это напоминает ей о ее детстве, - спокойно ответил он, а потом так же спокойно продолжал объяснять, что они проезжают мимо парка Палермо, разбитого в прошлом веке по образцу Булонского леса. - Задумка была: создать здесь маленький островок Парижа... Когда-то все дома на этой авеню были такими же, как этот. Сейчас там живет американский посол, - сказал он, указывая на огромный каменный дом во |
|
|